Danny Chan - 粉紅色的一生 - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Danny Chan - 粉紅色的一生 - Live




粉紅色的一生 - Live
Розовая жизнь - Live
Hey girl, you ready?
Эй, детка, готова?
微風吹開美麗的心
Лёгкий ветерок открывает прекрасное сердце,
添上熱情歡欣
Добавляя страсти и радости.
你又為何傷感
Почему же ты грустишь?
幻想怎可歡笑一生
Как можно всю жизнь смеяться лишь в мечтах?
只要盡情開心
Просто наслаждайся моментом,
不要呆呆的等
Не жди безучастно.
情緒雖感到亂紛紛
Пусть эмоции бушуют,
不要讓眉鎖緊
Не хмурь свои брови.
快樂悠然會近
Счастье придёт незаметно,
總會找到想找那人
Ты обязательно встретишь того, кого ищешь,
總會找到所想要的心
Найдешь то, к чему стремится твоё сердце.
請張開美麗的心
Раскрой своё прекрасное сердце,
將快樂來相分
Раздели счастье со мной,
為何自困
Зачем томить себя?
情緒雖感到亂紛紛
Пусть эмоции бушуют,
不要讓眉鎖緊
Не хмурь свои брови.
快樂悠然會近 oh
Счастье придёт незаметно, о,
總會找到想找那人
Ты обязательно встретишь того, кого ищешь,
總會找到所想要的心
Найдешь то, к чему стремится твоё сердце.
請張開美麗的心
Раскрой своё прекрасное сердце,
將快樂來相分
Раздели счастье со мной,
為何自困
Зачем томить себя?
La vie en rose
La vie en rose
La vie en rose
La vie en rose
La vie en rose
La vie en rose
La vie en rose
La vie en rose
La vie
La vie
C'est la vie
C'est la vie
La vie en rose
La vie en rose
La vie en rose
La vie en rose
La vie en rose
La vie en rose
La vie en rose
La vie en rose





Авторы: édith Piaf, Louiguy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.