醋意 - 陳百強перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
可愛的夏季
紅紅烈日艷麗
Schöner
Sommer,
rote,
heiße
Sonne
strahlt
在你身邊
陪住你傾計
An
deiner
Seite,
plaudere
mit
dir
心碎的夏季
你的聲音轉低
Herzzerreißender
Sommer,
deine
Stimme
wird
leise
話過我知
你有了另一位
Sagtest
mir,
du
hast
einen
anderen
那你最好跟他分開
Dann
trennst
du
dich
am
besten
von
ihm
再也與他不要見面
Triff
dich
nie
wieder
mit
ihm
我要你不再想他一點
Ich
will,
dass
du
nicht
mehr
an
ihn
denkst
再與我相見
Und
dich
wieder
mit
mir
triffst
心碎的夏季
醋意埋伏在我心底
Herzzerreißender
Sommer,
Eifersucht
lauert
tief
in
meinem
Herzen
在我心中
埋藏在我身體
In
meinem
Herzen,
verborgen
in
meinem
Körper
可愛的夏季
紅紅烈日艷麗
Schöner
Sommer,
rote,
heiße
Sonne
strahlt
但我的心
現在像已枯萎
Aber
mein
Herz
scheint
jetzt
verwelkt
zu
sein
那你最好跟他分開
Dann
trennst
du
dich
am
besten
von
ihm
再也與他不要見面
Triff
dich
nie
wieder
mit
ihm
我要你不再想他一點
Ich
will,
dass
du
nicht
mehr
an
ihn
denkst
再與我相見
Und
dich
wieder
mit
mir
triffst
那你最好跟他分開
Dann
trennst
du
dich
am
besten
von
ihm
再也與他不要見面
Triff
dich
nie
wieder
mit
ihm
我要你不再想他一點
Ich
will,
dass
du
nicht
mehr
an
ihn
denkst
再與我相見
Und
dich
wieder
mit
mir
triffst
我要你首先跟他分開
Ich
will,
dass
du
dich
zuerst
von
ihm
trennst
再也與他不要見面
Triff
dich
nie
wieder
mit
ihm
我要你乖乖的在身邊
Ich
will,
dass
du
brav
an
meiner
Seite
bist
我要你首先跟他分開
Ich
will,
dass
du
dich
zuerst
von
ihm
trennst
再也與他不要見面
Triff
dich
nie
wieder
mit
ihm
我要你乖乖的在身邊
Ich
will,
dass
du
brav
an
meiner
Seite
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billy Livesy, Man Chung Lam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.