陳秀雯 - 風箏 - перевод текста песни на немецкий

風箏 - 陳秀雯перевод на немецкий




風箏
Drachen
又见那朵云
Wieder sehe ich jene Wolke
投到天的心坎
die ins Herz des Himmels fällt
愿我此时
Wünschte, ich könnte jetzt
能变风筝
ein Drachen werden
随风飘去
Mit dem Wind davonschweben
默默记住了方向
Stillschweigend die Richtung gemerkt
高飞到天边探白云
hoch zum Horizont fliegen, die weißen Wolken zu erkunden
让我再追寻
Lass mich weiter suchen
寻到温暖的爱心
wärmende Liebe finden
遇到冷风时
Wenn kalter Wind weht
仍然暖薰薰
ist es immer noch wohlig warm
曾经想过
Habe einst gedacht
为何我重记得你
Warum ich mich immer wieder an dich erinnere
好比那风筝线牵引
Als würde mich eine Drachenschnur ziehen
风筝
Der Drachen
每天闪进我梦里
blitzt jeden Tag in meine Träume
使我印象更加深
prägt sich mir tiefer ein
往事
Die Vergangenheit
已经轻轻过去
ist schon leise vergangen
使我永留痕
hinterlässt in mir ewige Spuren
但我永不忘
Aber ich vergesse nie
付过一颗真心
ein wahres Herz gegeben zu haben
但你似朵云
Aber du bist wie eine Wolke
未为线牵紧
von keiner Schnur gehalten
无尽的欢笑
Endloses Lachen
仍然记在我心间
bleibt mir im Herzen in Erinnerung
心坎里留下烙印
hat sich tief ins Herz eingebrannt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.