Текст и перевод песни 陳秀雯 - 孤獨舞會
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
歌聲笑聲響遍在舞會中一切都醉人
The
singing
and
laughter
echo
throughout
the
dance
party,
everything
is
intoxicating
偏偏這刻默然在我心中只有一個人
Yet
this
very
moment,
I
am
silently
lost
in
thought,
there
is
only
one
person
in
my
heart
想起與他當初的相親
Remembering
our
initial
meeting
只因同樣是個可憐人
Simply
because
we
were
both
pitiful
souls
孤單隻身在舞會中裝作開心
Lonely
and
single,
pretending
to
be
happy
at
the
dance
party
原來同尋找一位替身
Turns
out
we
were
both
looking
for
a
substitute
來閒談同舞喝香檳
To
chat
with,
dance
with,
and
drink
champagne
將歡呼聲掩蓋了傷心
Using
the
cheers
to
drown
out
our
sorrows
不去問這一生
Not
questioning
the
meaning
of
life
跳舞我與他身貼身
I'm
dancing
with
him,
body
to
body
然而同懷破碎的心
Yet
we
share
a
broken
heart
只想只想荒廢了光陰
We
just
want
to
waste
our
time
away
不再問愛情和緣份
No
longer
questioning
love
and
fate
跟他說聲拜拜又再孤單只得一個人
I
bid
him
farewell,
and
I'm
once
again
lonely
and
alone
今天到此恐怕亦有許多孤單的客人
There
must
be
many
other
lonely
guests
here
tonight
此刻抱擁共舞是何人
Who
are
they
embracing
and
dancing
with
at
this
moment?
他的眼晴憂鬱中鎖緊
His
eyes,
filled
with
melancholy,
are
locked
on
me
可知道他是否假裝歡笑開心
I
wonder
if
he's
faking
his
laughter
and
happiness
原來同尋找一位替身
Turns
out
we
were
both
looking
for
a
substitute
來閒談同舞喝香檳
To
chat
with,
dance
with,
and
drink
champagne
將歡呼聲掩蓋了傷心
Using
the
cheers
to
drown
out
our
sorrows
裝作是對情人
Acting
like
lovers
此刻抱擁共舞是何人
Who
are
they
embracing
and
dancing
with
at
this
moment?
他的眼晴憂鬱中鎖緊
His
eyes,
filled
with
melancholy,
are
locked
on
me
可知道他是否假裝歡笑開心
I
wonder
if
he's
faking
his
laughter
and
happiness
原來同尋找一位替身
Turns
out
we
were
both
looking
for
a
substitute
來閒談同舞喝香檳
To
chat
with,
dance
with,
and
drink
champagne
將歡呼聲掩蓋了傷心
Using
the
cheers
to
drown
out
our
sorrows
不去問這一生
Not
questioning
the
meaning
of
life
跳舞我與他身貼身
I'm
dancing
with
him,
body
to
body
然而同懷破碎的心
Yet
we
share
a
broken
heart
只想只想荒廢了光陰
We
just
want
to
waste
our
time
away
不再問愛情和緣份
No
longer
questioning
love
and
fate
原來同尋找一位替身
Turns
out
we
were
both
looking
for
a
substitute
來閒談同舞喝香檳
To
chat
with,
dance
with,
and
drink
champagne
將歡呼聲掩蓋了傷心
Using
the
cheers
to
drown
out
our
sorrows
不去問這一生
Not
questioning
the
meaning
of
life
跳舞我與他身貼身
I'm
dancing
with
him,
body
to
body
然而同懷破碎的心
Yet
we
share
a
broken
heart
只想只想荒廢了光陰
We
just
want
to
waste
our
time
away
不再問愛情和緣份
No
longer
questioning
love
and
fate
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R.yuen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.