陳秀雯 - 既是有情 - перевод текста песни на немецкий

既是有情 - 陳秀雯перевод на немецкий




既是有情
Solange es Liebe gibt
在我手裡溜走
Ist mir aus den Händen geglitten
留在心底絲絲悔疚
Im Herzen blieb leises Bedauern zurück
看不起一切世俗事
Ich sah auf alle weltlichen Dinge herab
看不起這份情何來故忌
Ich sah auf diese Liebe herab, warum diese Zurückhaltung?
自你別去芳心深感痛悲
Seit du weggingst, ist mein Herz voll tiefem Schmerz
度過春也度過秋
Frühling und Herbst sind vergangen
人自信思憶不再有
Ich war sicher, es gäbe keine Erinnerungen mehr
但我怎想到再會面
Doch wie hätte ich ahnen können, dass wir uns wiedersehen?
但我怎去若無其事說舊
Doch wie kann ich, als ob nichts wäre, über Vergangenes sprechen?
面對着你怎可心不對口
Dir gegenüber, wie kann ich verbergen, was mein Herz fühlt?
人相分一去
Wenn man sich einmal getrennt hat
若有情若有緣
Wenn es Liebe gibt, wenn es Schicksal gibt
那又能否不變遷
Kann es dann unverändert bleiben?
若有情若有緣
Wenn es Liebe gibt, wenn es Schicksal gibt
這份情當初至今相信未變
Ich glaube, diese Liebe hat sich von damals bis heute nicht verändert
度過春也度過秋
Frühling und Herbst sind vergangen
人自信思憶不再有
Ich war sicher, es gäbe keine Erinnerungen mehr
但我怎想到再會面
Doch wie hätte ich ahnen können, dass wir uns wiedersehen?
但我怎去若無其事說舊
Doch wie kann ich, als ob nichts wäre, über Vergangenes sprechen?
面對着你怎可心不對口
Dir gegenüber, wie kann ich verbergen, was mein Herz fühlt?
人相分一去
Wenn man sich einmal getrennt hat
若有情若有緣
Wenn es Liebe gibt, wenn es Schicksal gibt
那又能否不變遷
Kann es dann unverändert bleiben?
若有情若有緣
Wenn es Liebe gibt, wenn es Schicksal gibt
這份情都不變更
bleibt diese Liebe doch unverändert
人相分一去
Wenn man sich einmal getrennt hat
若有情若有緣
Wenn es Liebe gibt, wenn es Schicksal gibt
那又能否不變遷
Kann es dann unverändert bleiben?
若有情若有緣
Wenn es Liebe gibt, wenn es Schicksal gibt
這份情都不變更
bleibt diese Liebe doch unverändert
人相分一去
Wenn man sich einmal getrennt hat
若有情若有緣
Wenn es Liebe gibt, wenn es Schicksal gibt
那又能否不變遷
Kann es dann unverändert bleiben?
若有情若有緣
Wenn es Liebe gibt, wenn es Schicksal gibt
這份情當初至今相信未變
Ich glaube, diese Liebe hat sich von damals bis heute nicht verändert






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.