Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
疾風勁草 (亞洲電視劇《你想的愛》插曲)
Starkes Gras im Sturmwind (Insert Song aus der Asia-TV-Serie „Die Liebe, die du willst“)
艳阳岁月未停步
Die
sonnigen
Jahre
schreiten
unaufhaltsam
voran,
庆幸走过没迷途
glücklich,
diesen
Weg
gegangen
zu
sein,
ohne
mich
zu
verirren.
理想找不到
Auch
wenn
Ideale
unauffindbar
sind,
仍然做疾风风中的劲草纵使得失不要问
bleibe
ich
doch
stark
wie
das
Gras
im
Sturmwind.
我(也)会继续行
Frage
nicht
nach
Gewinn
und
Verlust,
ich
gehe
meinen
Weg
weiter.
身边的一切是缘份
Alles
um
mich
herum
ist
Fügung.
面对很多的过份
Konfrontiert
mit
vielen
Widrigkeiten,
教会我做人
lehrten
sie
mich,
ein
Mensch
zu
sein,
建立我自信
haben
mein
Selbstvertrauen
aufgebaut,
懂得勇敢面前会是漫长路
weiß
ich,
mutig
zu
sein.
庆幸风雨是同途
Vor
mir
liegt
ein
langer
Weg,
理想找得到
zum
Glück
gehen
wir
gemeinsam
durch
Sturm
und
Regen.
仍然做疾风
Selbst
wenn
Ideale
gefunden
werden,
风中的劲草刹那光辉
bleibe
ich
stark
wie
das
Gras
im
Sturmwind.
不要问那个永恒
Frage
nicht
nach
dem
ewigen
Glanz
eines
Augenblicks,
珍惜方知道是无憾
nur
wer
schätzt,
was
er
hat,
kennt
kein
Bedauern.
感激匆匆的岁月
Dankbar
für
die
flüchtigen
Jahre,
有你结伴行
dass
du
mich
begleitest.
这暖意让我忘记烙印
Diese
Wärme
lässt
mich
die
Narben
vergessen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
仍然是最愛
дата релиза
29-11-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.