陳秀雯 - 疾風勁草 (亞洲電視劇《你想的愛》插曲) - перевод текста песни на немецкий




疾風勁草 (亞洲電視劇《你想的愛》插曲)
Starkes Gras im Sturmwind (Insert Song aus der Asia-TV-Serie „Die Liebe, die du willst“)
艳阳岁月未停步
Die sonnigen Jahre schreiten unaufhaltsam voran,
庆幸走过没迷途
glücklich, diesen Weg gegangen zu sein, ohne mich zu verirren.
理想找不到
Auch wenn Ideale unauffindbar sind,
仍然做疾风风中的劲草纵使得失不要问
bleibe ich doch stark wie das Gras im Sturmwind.
我(也)会继续行
Frage nicht nach Gewinn und Verlust, ich gehe meinen Weg weiter.
身边的一切是缘份
Alles um mich herum ist Fügung.
面对很多的过份
Konfrontiert mit vielen Widrigkeiten,
教会我做人
lehrten sie mich, ein Mensch zu sein,
建立我自信
haben mein Selbstvertrauen aufgebaut,
懂得勇敢面前会是漫长路
weiß ich, mutig zu sein.
庆幸风雨是同途
Vor mir liegt ein langer Weg,
理想找得到
zum Glück gehen wir gemeinsam durch Sturm und Regen.
仍然做疾风
Selbst wenn Ideale gefunden werden,
风中的劲草刹那光辉
bleibe ich stark wie das Gras im Sturmwind.
不要问那个永恒
Frage nicht nach dem ewigen Glanz eines Augenblicks,
珍惜方知道是无憾
nur wer schätzt, was er hat, kennt kein Bedauern.
感激匆匆的岁月
Dankbar für die flüchtigen Jahre,
有你结伴行
dass du mich begleitest.
这暖意让我忘记烙印
Diese Wärme lässt mich die Narben vergessen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.