Текст и перевод песни 陳秀雯 - 艷陽
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
誰陪伴我風雨中強渡
Who
is
by
my
side
as
I
weather
the
storm
時常望你會飄到
Waiting
to
see
you
float
by
time
and
time
again
為何讓我一旦於眼前
But
why
is
it
that
as
soon
as
you
finally
appear
又怕消失須美好
I
fear
that
you'll
disappear,
like
a
beautiful
dream
原來愉快輕似煙與霧
Happiness
turns
out
to
be
light
as
smoke
and
fog
難留易去更失措
Difficult
to
keep,
easy
to
lose,
leaving
me
lost
仍沿着我心意走我路
But
still
I
follow
my
heart,
walking
my
own
path
沒有一天願停步
Never
wanting
to
stop,
no
matter
what
孤身走
不見路
Lonely,
I
walk,
unable
to
see
my
way
火燒心
風似刀
Tormented
by
fire,
slashed
by
wind
無後悔心中傷了再愈
With
no
regrets,
even
as
my
heart
aches
and
heals
走錯冤枉的路
Even
as
I
wander
down
the
wrong
path
幾番苦苦掙扎又再跌倒
After
countless
struggles,
I
fall
again
還余剩一口不繼氣力
But
I
still
have
a
breath,
however
weak
都會多走一步
And
I
will
take
one
more
step
走出天意既定的命途
Until
I
find
my
destiny
原來愉快輕似煙與霧
Happiness
turns
out
to
be
light
as
smoke
and
fog
難留易去更失措
Difficult
to
keep,
easy
to
lose,
leaving
me
lost
仍沿着我心意走我路
But
still
I
follow
my
heart,
walking
my
own
path
沒有一天願停步
Never
wanting
to
stop,
no
matter
what
孤身走
不見路
Lonely,
I
walk,
unable
to
see
my
way
火燒心
風似刀
Tormented
by
fire,
slashed
by
wind
無後悔心中傷了再愈
With
no
regrets,
even
as
my
heart
aches
and
heals
走錯冤枉的路
Even
as
I
wander
down
the
wrong
path
幾番苦苦掙扎又再跌倒
After
countless
struggles,
I
fall
again
還余剩一口不繼氣力
But
I
still
have
a
breath,
however
weak
都會多走一步
And
I
will
take
one
more
step
走出天意既定的命途
Until
I
find
my
destiny
無後悔心中傷了再愈
With
no
regrets,
even
as
my
heart
aches
and
heals
走錯冤枉的路
Even
as
I
wander
down
the
wrong
path
幾番苦苦掙扎又再跌倒
After
countless
struggles,
I
fall
again
還余剩一口不繼氣力
But
I
still
have
a
breath,
however
weak
終會給我走到
And
I
will
keep
walking
走出天意既定的命途
Until
I
find
my
destiny
終可倚靠艷陽懷抱
Until
I
can
rest
in
the
arms
of
the
sunshine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chan Kim Wo, Cai Guo Quan
Альбом
女人背後
дата релиза
01-01-1996
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.