Текст и перевод песни 陳秀雯 - 那些舊照片
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
那些舊照片
Те старые фотографии
願打開相簿回味一遍
Хочу
открыть
альбом,
вновь
пережить
與你的相處是特別點
С
тобой
мгновения,
особенные
все
они.
盼可不改變
Надеюсь,
не
изменится
ничто.
望這張你算笑得最自然
Вот
на
этой
ты
смеешься
так
естественно,
這張姿勢好少見
А
эта
поза
такая
необычная,
還有這個狀好眼冤
А
здесь
– какая
забавная
гримаса,
纏住我你假作纏綿
Прижался
ко
мне,
притворяясь
нежным.
望這張
看看你多麼討厭
Вот
на
этой
выглядишь
таким
сердитым,
個樣好似黐咗線
Будто
с
цепи
сорвался,
這張少少憂鬱惹人憐
А
здесь
немного
грустный,
вызываешь
жалость,
令我甘心受騙
И
я
готова
была
обмануться.
回憶共你去棹船
Вспоминаю,
как
катались
мы
на
лодке,
一味轉圈轉眼又擱淺
Кругами,
кругами,
и
вдруг
на
мель
сели,
曾經冒雨BBQ笠笠暖
Как
барбекю
под
дождем
устраивали,
согревались,
但雨褸都燒穿
И
дождевик
прожгли
случайно.
願打開相簿回味一遍
Хочу
открыть
альбом,
вновь
пережить
與你的相處是特別點
С
тобой
мгновения,
особенные
все
они.
盼可不改變
Надеюсь,
не
изменится
ничто.
共你一起我覺得最自然
С
тобой
я
чувствую
себя
естественно,
那種感覺好溫暖
Это
чувство
такое
теплое,
曾過了多少歡笑天
Столько
радостных
дней
мы
пережили,
還重有最少八十年
И
еще
как
минимум
восемьдесят
лет
впереди.
願這愛也似照片永留存
Пусть
эта
любовь,
как
фото,
останется
навсегда,
往昔歡笑可感染
Прошлой
радостью
заражая,
誰會怕以後不似從前
Кто
боится,
что
будущее
не
будет
как
прежде?
自信可以避免
Уверена,
этого
можно
избежать.
人生是那數十年
Жизнь
– это
всего
несколько
десятков
лет,
只想每天都會愉快點
Хочу,
чтобы
каждый
день
был
радостным,
人生恨痛苦楚怎麼可免
Как
избежать
в
жизни
боли
и
страданий?
視作磨練鍛練
Воспринимать
их
как
испытание,
закалку.
願打開相簿回味一遍
Хочу
открыть
альбом,
вновь
пережить
與你的相處是特別點
С
тобой
мгновения,
особенные
все
они.
盼可不改變
Надеюсь,
не
изменится
ничто.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.