Текст и перевод песни 陳秀雯 - 風光
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
無限風光
早已經擁有
Boundless
scenery
I
have
always
had
銀河有一抹燦爛的星宿
In
the
Milky
Way
there
is
a
band
of
dazzling
stars
平原中
風聲婉若
似夜曲的演奏
In
the
plains,
the
wind
sounds
gentle
like
the
playing
of
a
serenade
無憂
心樂透
No
worries,
my
heart
is
relaxed
日夜去趕
凡事只知概況
Chasing
day
and
night,
I
only
really
know
the
general
details
日夜我前望
但眼光卻未回望
Day
and
night
I
gaze
ahead
but
my
eyes
never
look
back
彷佛得到是浮華風光
As
if
what
I
had
was
glorious
scenery
當星月夜多好看
When
the
starry
moonlit
night
is
so
beautiful
to
behold
無暇欣賞
瞬間又曙光
I
do
not
have
time
to
take
it
in,
it
is
dawn
again
in
an
instant
望望晚空
原是天清氣朗
Looking
up
at
the
evening
sky,
the
air
is
clear
and
crisp
踏着野草
人漸變得開朗
Stepping
on
the
weeds,
I
have
gradually
become
cheerful
拋開了浮華風光
跟天地漫遊
Casting
aside
the
glorious
scenery,
wandering
through
the
world
無捱星光
從來未察看
I
have
never
noticed
the
stars
above
無限風光
早已經擁有
Boundless
scenery
I
have
always
had
銀河有一抹燦爛的星宿
In
the
Milky
Way
there
is
a
band
of
dazzling
stars
平原中
風聲婉若
似夜曲的演奏
In
the
plains,
the
wind
sounds
gentle
like
the
playing
of
a
serenade
無限風光
早已經擁有
Boundless
scenery
I
have
always
had
銀河有一抹燦爛的星宿
In
the
Milky
Way
there
is
a
band
of
dazzling
stars
平原中
風聲婉若
似夜曲的演奏
In
the
plains,
the
wind
sounds
gentle
like
the
playing
of
a
serenade
留心這一切都足夠
Paying
attention
to
all
of
this
is
enough
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
女人背後
дата релиза
01-01-1996
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.