陳秀雯 - 馬上英姿 (亞洲電視劇《穆桂英》主題曲) - перевод текста песни на немецкий




馬上英姿 (亞洲電視劇《穆桂英》主題曲)
Stolze Gestalt zu Pferd (Titellied der asiatischen Fernsehserie „Mu Guiying“)
所属专辑
Album
丽的亚视半世纪的精彩
Die Highlights eines halben Jahrhunderts von Rediffusion/ATV
陈秀雯
陳秀雯
马上英姿
Stolze Gestalt zu Pferd
《穆桂英》主题曲
Titellied von „Mu Guiying“
歌词:
Liedtext:
斜阳下战云密布
Im Abendrot ziehen Kriegswolken dicht auf
未尝令我退一步
Doch niemals ließen sie mich einen Schritt zurückweichen
英姿威风飒爽 马上流露
Stolze, kühne Haltung zeigt sich majestätisch zu Pferd
因你给我添信心
Weil du mir Zuversicht gibst
使我改写我命途
Lässt du mich mein Schicksal neu schreiben
饱经风与霜 尽管加上一刀
Gestählt durch Wind und Frost, selbst wenn noch ein Hieb dazukommt
凭我义胆忠肝
Mit meinem rechtschaffenen Mut und meiner Treue
哪惧群魔起舞
Fürchte ich nicht den Tanz der Dämonenhorden
豪情自比天更高
Mein kühner Geist reicht höher als der Himmel
情场亦比战场
Auch das Feld der Liebe gleicht dem Schlachtfeld
看是谁给俘虏
Mal sehen, wer gefangen genommen wird
看似弱女儿
Ich sehe wie ein schwaches Mädchen aus
小心给压倒
Nimm dich in Acht, nicht unterjocht zu werden
看这袭战袍
Schau auf dieses Kriegs Gewand
绣上我名号
Darauf ist mein Name gestickt





Авторы: 中國廣播民族樂團, 張兆鴻, 楊紹鴻, 鄭國江


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.