陳秀雯 feat. 葉振棠 - 情緣萬世長 - перевод текста песни на немецкий

情緣萬世長 - 葉振棠 , 陳秀雯 перевод на немецкий




情緣萬世長
Liebe für die Ewigkeit
女:冲出风里沙
Frau: Ich stürme aus Wind und Sand hervor
人像箭风 显锋芒里
Wie ein Pfeil im Wind, zeige ich meine Schärfe
男:跳进猛火
Mann: Ich springe ins wilde Feuer
好胜心比那火更旺
Mein Ehrgeiz brennt heißer als dieses Feuer
女:豪情谁及我
Frau: Wer kann es mit meiner Leidenschaft aufnehmen?
留万世盛名响当当
Mein ruhmreicher Name soll für Ewigkeiten klingen
男:唯独我忘却名望
Mann: Nur ich vergesse Ruhm und Ansehen
向高处闯
Und strebe nach Höherem
女:狂莽无情硬汉
Frau: Wilder, unbarmherziger harter Mann
女:狂莽无情硬汉
Frau: Wilder, unbarmherziger harter Mann
独有高傲
Dein einzigartiger Stolz
独有高傲
Dein einzigartiger Stolz
使我欣赏
Lässt mich dich bewundern
使我欣赏
Lässt mich dich bewundern
男:她 似度冷光
Mann: Sie, wie ein kalter Lichtstrahl
男:她 似度冷光
Mann: Sie, wie ein kalter Lichtstrahl
令我倾心
Fesselt mein Herz
令我倾心
Fesselt mein Herz
使我创伤
Verletzt mich tief
使我创伤
Verletzt mich tief
合:心底爱的火
Beide: Das Feuer der Liebe tief im Herzen
合:心底爱的火
Beide: Das Feuer der Liebe tief im Herzen
正在高涨令情绪激昂
Lodert auf und entfacht die Gefühle
正在高涨令情绪激昂
Lodert auf und entfacht die Gefühle
只盼望千世万载同历沧桑
Wir hoffen nur, Ewigkeiten lang gemeinsam durch alle Wechselfälle zu gehen
只盼望千世万载同历沧桑
Wir hoffen nur, Ewigkeiten lang gemeinsam durch alle Wechselfälle zu gehen
叹立场对立
Doch ach, unsere Lager stehen sich gegenüber
相爱相争死也不退让
Liebend und kämpfend, weichen wir selbst im Tode nicht zurück
再回头劫后才觉情缘万世长
Erst im Rückblick nach dem Unheil erkennen wir: Die Liebe währt ewig.





Авторы: Amy Chan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.