陳秀雯 - 醉倒桃花紅 (電視劇《風雲歲月》插曲) - перевод текста песни на немецкий

醉倒桃花紅 (電視劇《風雲歲月》插曲) - 陳秀雯перевод на немецкий




醉倒桃花紅 (電視劇《風雲歲月》插曲)
Im Rausch der roten Pfirsichblüten (Einlage aus der TV-Serie "Feng Yun Sui Yue")
桃红万里飘飘芬芬吐香
Tausende Meilen weht Pfirsichrot, verströmt süßen Duft.
无负春宵美酒要尽尝
Lass die Frühlingsnacht nicht ungenutzt, koste den edlen Wein bis zur Neige.
摇曳舞翩翩不是假像
Anmutig wiegend im Tanz, dies ist keine Illusion.
问你会否醉倒人也渐迷惘
Ich frage dich, wirst du berauscht sein, dein Sinn allmählich benebelt?
快乐能伴你倾醉乡
Glück kann dich begleiten, dich ins Land des Rausches ergießen.
愿长伴一生舞艳阳
Möchte dich ein Leben lang begleiten, im strahlenden Sonnenlicht tanzen.
抱入怀内我心扩张
In deinen Armen weitet sich mein Herz.
漫长夜你怎么反抗
Wie kannst du in der langen Nacht widerstehen?
让燃亮爱火不释放
Lass das entfachte Feuer der Liebe nicht erlöschen.
桃红万里飘飘芬芬吐香
Tausende Meilen weht Pfirsichrot, verströmt süßen Duft.
无负春宵美酒要尽尝
Lass die Frühlingsnacht nicht ungenutzt, koste den edlen Wein bis zur Neige.
摇曳舞翩翩不是假像
Anmutig wiegend im Tanz, dies ist keine Illusion.
问你会否醉倒人也渐迷惘
Ich frage dich, wirst du berauscht sein, dein Sinn allmählich benebelt?
快乐能伴你倾醉乡
Glück kann dich begleiten, dich ins Land des Rausches ergießen.
愿长伴一生舞艳阳
Möchte dich ein Leben lang begleiten, im strahlenden Sonnenlicht tanzen.
抱入怀内我心扩张
In deinen Armen weitet sich mein Herz.
凤凰亦倾倒你目光
Selbst der Phönix verfällt deinem Blick.
桃红万里飘飘芬芬吐香
Tausende Meilen weht Pfirsichrot, verströmt süßen Duft.
无负春宵美酒要尽尝
Lass die Frühlingsnacht nicht ungenutzt, koste den edlen Wein bis zur Neige.
摇曳舞翩翩不是假像
Anmutig wiegend im Tanz, dies ist keine Illusion.
问你会否醉倒人也渐迷惘
Ich frage dich, wirst du berauscht sein, dein Sinn allmählich benebelt?
快乐能伴你倾醉乡
Glück kann dich begleiten, dich ins Land des Rausches ergießen.
愿长伴一生舞艳阳
Möchte dich ein Leben lang begleiten, im strahlenden Sonnenlicht tanzen.
抱入怀内我心扩张
In deinen Armen weitet sich mein Herz.
漫长夜你 怎么反抗
Wie kannst du in der langen Nacht widerstehen?
快乐能伴你倾醉乡
Glück kann dich begleiten, dich ins Land des Rausches ergießen.
愿长伴一生舞艳阳
Möchte dich ein Leben lang begleiten, im strahlenden Sonnenlicht tanzen.
抱入怀内我心扩张
In deinen Armen weitet sich mein Herz.
漫长夜你怎么反抗
Wie kannst du in der langen Nacht widerstehen?
让燃亮爱火不释放
Lass das entfachte Feuer der Liebe nicht erlöschen.





Авторы: 張兆鴻, 楊紹鴻, 陳昌壽


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.