Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
風雲歲月 (電視劇《《風雲歲月》主題曲)
Stürmische Zeiten (Titellied der Fernsehserie „Stürmische Zeiten“)
岁月的转移
Das
Vergehen
der
Jahre
遗留着往事
Hinterlässt
vergangene
Ereignisse
沧桑多变挣扎求存不易
Wechselfälle,
Veränderungen,
der
Kampf
ums
Überleben
ist
nicht
leicht
遗留着故事
Hinterlässt
Geschichten
曲谱哼出了友谊
Die
Noten
summen
Freundschaft
hervor
耳畔听着动人拍子
Im
Ohr
höre
ich
den
bewegenden
Takt
前面是一铺赌注
Vor
mir
liegt
ein
Wagnis
彷要经风云岁月
Es
scheint,
als
müssten
stürmische
Zeiten
durchlebt
werden
愿结局有意思
Möge
das
Ende
einen
Sinn
haben
看世俗循环无休止
Sehe
den
weltlichen
Kreislauf
ohne
Ende
原来越伤多几次
Es
stellt
sich
heraus,
je
mehr
Verletzungen
man
erleidet,
可了解生存意义
desto
eher
versteht
man
den
Sinn
des
Lebens.
问成败没法知
Frage
nach
Erfolg
oder
Misserfolg,
man
kann
es
nicht
wissen
但愿能做得到平淡两字
Doch
hoffe
ich,
die
beiden
Worte
„schlichte
Ruhe“
erreichen
zu
können
岁月的转移
Das
Vergehen
der
Jahre
遗留着往事
Hinterlässt
vergangene
Ereignisse
沧桑多变挣扎求存不易
Wechselfälle,
Veränderungen,
der
Kampf
ums
Überleben
ist
nicht
leicht
遗留着故事
Hinterlässt
Geschichten
曲谱哼出了友谊
Die
Noten
summen
Freundschaft
hervor
耳畔听着动人拍子
Im
Ohr
höre
ich
den
bewegenden
Takt
留下是真心真意
Was
bleibt,
ist
Aufrichtigkeit
und
wahre
Absicht
改变这小城故事
Verändere
die
Geschichte
dieser
kleinen
Stadt
让快乐便靠倚
Lass
das
Glück
die
Stütze
sein
要精彩千亿次
Will
unzählige
Male
glänzen
看世俗循环无休止
Sehe
den
weltlichen
Kreislauf
ohne
Ende
原来越伤多几次
Es
stellt
sich
heraus,
je
mehr
Verletzungen
man
erleidet,
可了解生存意义
desto
eher
versteht
man
den
Sinn
des
Lebens.
问成败没法知
Frage
nach
Erfolg
oder
Misserfolg,
man
kann
es
nicht
wissen
但愿能做得到平淡两字
Doch
hoffe
ich,
die
beiden
Worte
„schlichte
Ruhe“
erreichen
zu
können
岁月里纵使蹉跎
Auch
wenn
in
den
Jahren
Zeit
vertan
wird
却可换来情舆义
Kann
man
doch
Gefühl
und
Rechtschaffenheit
dafür
eintauschen
无论世事变幻没竭止
Egal
wie
sich
die
Welt
unablässig
wandelt
似是存着暗示
Es
scheint
eine
Andeutung
zu
geben
前面是一铺赌注
Vor
mir
liegt
ein
Wagnis
彷要经风云岁月
Es
scheint,
als
müssten
stürmische
Zeiten
durchlebt
werden
愿结局有意思
Möge
das
Ende
einen
Sinn
haben
看世俗循环无休止
Sehe
den
weltlichen
Kreislauf
ohne
Ende
原来越伤多几次
Es
stellt
sich
heraus,
je
mehr
Verletzungen
man
erleidet,
可了解生存意义
desto
eher
versteht
man
den
Sinn
des
Lebens.
问成败没法知
Frage
nach
Erfolg
oder
Misserfolg,
man
kann
es
nicht
wissen
但愿能做得到平淡两字
Doch
hoffe
ich,
die
beiden
Worte
„schlichte
Ruhe“
erreichen
zu
können
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 張兆鴻, 楊紹鴻
Альбом
仍然是最愛
дата релиза
29-11-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.