陳秀雯 - 驟雨中的陽光 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 陳秀雯 - 驟雨中的陽光




驟雨中的陽光
Sunshine in the Sudden Rain
红日半倚山背后
The red sun half leans against the back of the mountain
斜阳共我陪伴你
The setting sun accompanies me with you
即使有时骤雨下
Even if it sometimes rains suddenly
可曾退避
Have I ever backed down
陪伴你走千里路
Accompany you to walk thousands of miles
行人路过回望你
Passers-by look back at you
虽则惹人羡慕
Although it arouses people's envy
招来多少妒忌
Attracting much jealousy
最难受 骄阳下
Most uncomfortable under the scorching sun
几阵雨 似眼泪
A few showers of rain like tears
似伤悲
Like sorrow
其实你不谁能下
In fact, no one can come down with you
谁能像我明白你
Who can understand you like me
不管那时骤雨下
It doesn't matter when it rains suddenly
此时爱在一起
Love is together at this moment
最难受 骄阳下
Most uncomfortable under the scorching sun
几阵雨 似眼泪
A few showers of rain like tears
似伤悲
Like sorrow
其实你不谁能下
In fact, no one can come down with you
谁能像我明白你
Who can understand you like me
不管那时骤雨下
It doesn't matter when it rains suddenly
此时爱在一起
Love is together at this moment





Авторы: Chan Kwong-wing, Jimmy Lu, Michael Lai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.