Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
前程似錦 (feat. 李現) [春江花月夜電影殺青曲]
Светлое будущее (feat. Ли Сянь) [Финальная песня фильма "Весенняя река в лунную ночь"]
終於要
奔向那前程似錦的以後
Наконец-то
я
устремляюсь
к
светлому
будущему,
用傷口
烙印的青春是回憶錦繡
Юность,
отмеченная
шрамами,
– это
прекрасное
воспоминание.
帶著無悔承諾
眼淚淬練笑容
С
обещанием,
данным
без
сожаления,
слезы
закаляют
улыбку,
漫漫浮生
短暫如夢
Долгая
бренная
жизнь
мимолетна,
как
сон,
一眼瞬間
百煉如火
Один
миг,
мгновение
– закален,
как
в
огне.
雪花盛開
迷途墜落
Снежинки
распускаются,
сбившись
с
пути,
падают,
踏上未知的前路
堅定地走
Ступаю
на
неизведанный
путь,
иду
твердо.
不捨離別
更懂寂寞
Не
хочу
расставаться,
еще
лучше
понимаю
одиночество,
化成恆星
守候夜空
Превращаясь
в
звезду,
охраняю
ночное
небо.
很感激
青春的知己
Очень
благодарен
тебе,
родственная
душа
моей
юности,
曾生死與共
不離不棄
Мы
прошли
через
огонь
и
воду,
не
разлучаясь.
終於要
奔向那前程似錦的以後
Наконец-то
я
устремляюсь
к
светлому
будущему,
用傷口
烙印的青春是回憶錦繡
Юность,
отмеченная
шрамами,
– это
прекрасное
воспоминание.
帶著無悔承諾
眼淚淬練笑容
С
обещанием,
данным
без
сожаления,
слезы
закаляют
улыбку,
終點前別回頭
Не
оглядывайся
перед
финишем,
奔向那前程似錦的以後
Устремляйся
к
светлому
будущему,
迎著風
要昂首闊步更精彩地走
Навстречу
ветру,
гордо
и
уверенно
шагая
еще
прекраснее,
攀登夢
最高峰
我們如光耀動
Поднимаясь
к
вершине
мечты,
мы
сияем,
как
свет,
從今後
永不停止閃爍
С
этого
момента
никогда
не
перестанем
сиять.
嘿
我會在約定好的地方等你
Эй,
я
буду
ждать
тебя
в
условленном
месте.
好
不見不散
Хорошо,
до
встречи!
交織心的印記
Переплетаются
отпечатки
наших
сердец,
很感激
青春的知己
Очень
благодарен
тебе,
родственная
душа
моей
юности,
曾生死與共
不離不棄
Мы
прошли
через
огонь
и
воду,
не
разлучаясь.
踩著盡頭
奔向天際
Ступая
по
краю,
устремляюсь
к
небесам,
懸崖的風
能劃開
翱翔的軌跡
Ветер
с
обрыва
может
проложить
путь
парящему
полету,
我願是你
最驕傲的證明
Я
хочу
быть
твоим
самым
гордым
доказательством,
絕不會浪費勇氣
И
никогда
не
растрачу
свою
смелость.
終於要
奔向那前程似錦的以後
Наконец-то
я
устремляюсь
к
светлому
будущему,
用傷口
烙印的青春是回憶錦繡
Юность,
отмеченная
шрамами,
– это
прекрасное
воспоминание.
帶著無悔承諾
眼淚淬練笑容
С
обещанием,
данным
без
сожаления,
слезы
закаляют
улыбку,
終點前別回頭
Не
оглядывайся
перед
финишем,
奔向那前程似錦的以後
Устремляйся
к
светлому
будущему,
迎著風
要昂首闊步更精彩地走
Навстречу
ветру,
гордо
и
уверенно
шагая
еще
прекраснее,
攀登夢
最高峰
我們如光耀動
Поднимаясь
к
вершине
мечты,
мы
сияем,
как
свет,
從今後
永不停止閃爍
С
этого
момента
никогда
не
перестанем
сиять.
攀登夢
最高峰
我們如光耀動
Поднимаясь
к
вершине
мечты,
мы
сияем,
как
свет,
從今後
永不停止閃爍
С
этого
момента
никогда
не
перестанем
сиять.
終於要奔向那前程似錦的以後
Наконец-то
я
устремляюсь
к
светлому
будущему,
終於要奔向那前程似錦的以後
Наконец-то
я
устремляюсь
к
светлому
будущему,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yi Wei Wu, Si Xian Wu, Shao Wei Tang, Wei Lun Gai, Xiao Ting Ly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.