Текст и перевод песни 陳立農 - 夏日滋味
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
OK
各就各位
Я
в
порядке,
все
по
местам.
把你的幻想造出来
比缤纷比直白
(Yeah)
Воплоти
свои
фантазии,
ярче
и
откровеннее
(Да)
搞海阔
搞天开
就是不搞
正经八百
Широкий
океан,
открытое
небо,
только
не
скучная
рутина
和夏天比姿态
Соревнуюсь
с
летом
в
беззаботности
出发时我会在热浪里呐喊
Отправляясь
в
путь,
я
кричу
в
жаркой
волне
附和的就是伙伴
Подхватывают
мои
друзья
坏的事做不来
但热血很澎湃
Плохих
дел
не
делаем,
но
кровь
кипит
当我们选择了冒险
Когда
мы
выбираем
приключения
灿烂就成为必然
Сияние
становится
неизбежным
在最初的幻想
В
моих
первых
фантазиях
我要自己像太阳一样
Я
хотел
быть
как
солнце
但最终的幻想
Но
в
конечных
фантазиях
我想与你们一起加优
再一起伟大
Я
хочу
вместе
с
вами
стать
лучше,
а
затем
вместе
достичь
величия
Don't
forget,
where
we
begin
Не
забывай,
с
чего
мы
начали
酸甜各半
却是best
time
Кисло-сладко,
но
это
лучшее
время
优-ho
优-ho-ho
优-ho
优-ho-ho
У-хо
У-хо-хо
У-хо
У-хо-хо
酸甜各半
却是best
time
Кисло-сладко,
но
это
лучшее
время
把期待去乘以π
Умножь
ожидания
на
π
地球是热滚滚的圆
等我们去翻转
Земля
- раскаленный
шар,
который
мы
перевернем
Yeah
最初的幻想是什么
Да,
какими
были
первые
фантазии?
有一天青春会沉默
Однажды
юность
утихнет
在变成所谓大人之前
我想这么干
Прежде
чем
стать
так
называемым
взрослым,
я
хочу
сделать
вот
что
搜集一百种不可能
Собрать
сто
невозможностей
一百种
错误的答案
Сто
неправильных
ответов
出发时我会在热浪里呐喊
Отправляясь
в
путь,
я
кричу
в
жаркой
волне
附和的就是伙伴
Подхватывают
мои
друзья
坏的事做不来
但热血很澎湃
Плохих
дел
не
делаем,
но
кровь
кипит
当我们选择了冒险
Когда
мы
выбираем
приключения
灿烂就成为必然
Сияние
становится
неизбежным
在最初的幻想
В
моих
первых
фантазиях
我要自己像太阳一样
Я
хотел
быть
как
солнце
但最终的幻想
Но
в
конечных
фантазиях
我想与你们一起加优
再一起伟大
Я
хочу
вместе
с
вами
стать
лучше,
а
затем
вместе
достичь
величия
Don′t
forget,
where
we
begin
Не
забывай,
с
чего
мы
начали
酸甜各半
却是best
time
Кисло-сладко,
но
это
лучшее
время
优-ho
优-ho-ho
优-ho
优-ho-ho
У-хо
У-хо-хо
У-хо
У-хо-хо
酸甜各半
却是best
time
Кисло-сладко,
но
это
лучшее
время
如果今天不能重来
Если
сегодня
нельзя
повторить
就让它浓烈
到无法忘记
(不可能忘记)
Пусть
оно
будет
ярким,
незабываемым
(Невозможно
забыть)
每个男人都是男孩
留下的灿烂
yeah
В
каждом
мужчине
живет
мальчик,
оставляющий
сияние,
да
愿我们永远贪玩
Пусть
мы
всегда
будем
немного
беззаботными
在最初的幻想
В
моих
первых
фантазиях
我要自己像太阳一样
Я
хотел
быть
как
солнце
但最终的幻想
Но
в
конечных
фантазиях
我想与你们一起加优
再一起伟大
Я
хочу
вместе
с
вами
стать
лучше,
а
затем
вместе
достичь
величия
Don't
forget,
where
we
begin
Не
забывай,
с
чего
мы
начали
酸甜各半
却是best
time
Кисло-сладко,
но
это
лучшее
время
优-ho
优-ho-ho
优-ho
优-ho-ho
У-хо
У-хо-хо
У-хо
У-хо-хо
酸甜各半
却是best
time
Кисло-сладко,
но
это
лучшее
время
优-ho
优-ho-ho
优-ho
优-ho-ho
У-хо
У-хо-хо
У-хо
У-хо-хо
酸甜各半
却是best
time
Кисло-сладко,
но
это
лучшее
время
我OK
各就各位
Я
в
порядке,
все
по
местам.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris Wahle, Yun Nong Yan, . Monster No 9, Jay Hong
Альбом
格格不入
дата релиза
29-05-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.