陳立農 - 桃浦男孩 - перевод текста песни на немецкий

桃浦男孩 - 陳立農перевод на немецкий




桃浦男孩
Der Junge aus Taopu
想那时的初见
Ich denke an unser erstes Treffen,
风吹过发梢你的脸
der Wind wehte durch deine Haarspitzen, dein Gesicht.
弯弯的笑眼
Deine lächelnden, gebogenen Augen,
连空气都很甜
sogar die Luft war so süß.
想那时的冬天
Ich denke an jenen Winter,
飘落的雪落在你的肩
fallender Schnee landete auf deiner Schulter.
小心翼翼的呵护
Die behutsame Zärtlichkeit,
孩子气的喜悦
die kindliche Freude.
你是我所有的少女情怀和心之所向
Du bist all meine zärtliche Sehnsucht und wohin mein Herz mich zieht,
你是我最美好的信仰
du bist mein schönster Glaube.
愿你鲜衣怒马一生荣光
Mögest du in prächtigen Kleidern und auf stolzem Ross ein Leben lang Ruhm genießen,
不惧未来不念过往
ohne Furcht vor der Zukunft, ohne an die Vergangenheit zu denken.
那暴雨后的汹涌
Das Toben nach dem Wolkenbruch
会拥有最美的彩虹
wird den schönsten Regenbogen haben.
那努力的背后
Hinter dieser Anstrengung
坚持着你梦想的冲动
beharrst du auf dem Drang deiner Träume.
那心事的涌动
Das Aufwallen der Herzensangelegenheiten,
带着赤子最初的光荣
trägt den anfänglichen Ruhm eines reinen Herzens.
那笑容的心痛
Den Herzschmerz dieses Lächelns,
只有我们能懂
nur wir können ihn verstehen.
你表面的从容
Deine äußerliche Gelassenheit.
想那时的少年
Ich denke an mich, den Jungen von damals,
光点缀星辰你眼间
Licht schmückte die Sterne in deinen Augen.
温柔的笑脸
Dein sanftes Lächeln,
只一眼便沦陷
nur ein Blick und ich war dir verfallen.
想那时的心愿
Ich denke an den Wunsch von damals,
是陪你熬过黑夜不孤单
dich durch die dunkle Nacht zu begleiten, nicht allein.
云出破晓的灿烂
Der strahlende Glanz der Wolken beim Morgengrauen,
一路与你相伴
dich auf dem ganzen Weg zu begleiten.
你是我梦境中触不可及又遍布星光
Du bist in meinen Träumen unerreichbar und doch von Sternenlicht erfüllt,
你是我最永恒的念想
du bist mein ewigster Gedanke.
待你烈焰繁花回首相望
Ich warte darauf, dass du inmitten lodernder Flammen und blühender Blumen zurückblickst,
永记初心永远痴狂
die ursprüngliche Absicht ewig bewahrend, für immer vernarrt.
那暴雨后的汹涌
Das Toben nach dem Wolkenbruch
会拥有最美的彩虹
wird den schönsten Regenbogen haben.
那努力的背后
Hinter dieser Anstrengung
坚持着你梦想的冲动
beharrst du auf dem Drang deiner Träume.
那心事的涌动
Das Aufwallen der Herzensangelegenheiten,
带着赤子最初的光荣
trägt den anfänglichen Ruhm eines reinen Herzens.
那笑容的心痛
Den Herzschmerz dieses Lächelns,
只有我们能懂
nur wir können ihn verstehen.
你表面的从容
Deine äußerliche Gelassenheit.
可盐可甜的少年气概
Meine jugendliche Art, mal cool, mal süß,
双手总是爱插着口袋
die Hände oft lässig in den Taschen.
唱着女孩的粉色男孩
Der "Pink Boy", der "Girl" singt,
也有大艺术家的姿态
zeigt auch die Haltung eines großen Künstlers.
遇见你是最美的意外
Dich zu treffen war der schönste Zufall,
沉迷梦中不想醒来
versunken im Traum, möchte ich nicht aufwachen.
Let me say the words
Lass mich die Worte sagen,
Show me love to you
dir meine Liebe zeigen.
Forever
Für immer,
In my heart
in meinem Herzen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.