陳綺貞 - Opening (手的預言) (Live 版) - перевод текста песни на немецкий

Opening (手的預言) (Live 版) - 陳綺貞перевод на немецкий




Opening (手的預言) (Live 版)
Opening (Die Prophezeiung der Hände) (Live-Version)
風箏飛,葉落下, 拳頭的世界如此大
Drachen steigen, Blätter fallen, die Welt der Fäuste ist so groß
線纏繞,樹長大, 手掌留住了風, 握不住一粒沙
Fäden verwickeln, Bäume wachsen, die Hand hält den Wind, doch kein Sandkorn bleibt
我的左手是貓,右手是撫慰的力量
Meine linke Hand ist eine Katze, die rechte die Kraft des Trostes
你讓我輕輕的合掌,喚來舊時光
Du lässt mich sanft die Hände falten, die alte Zeit herbeirufen
閉上眼,就地捲起海浪,奔向紙月亮, 追逐一頭大雨中的狼
Schließe die Augen, rolle Wellen heran, jag zum Papiermond, verfolge einen Wolf im strömenden Regen
蝴蝶飛,浪退潮
Schmetterlinge fliegen, die Flut weicht
手打開,不害怕,匱乏
Öffne die Hand, fürchte nicht den Mangel






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.