Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一首歌, 讓你帶回去 (Live)
Ein Lied, das du mitnimmst (Live)
寫一首歌讓你帶回去
Schreib
ein
Lied,
das
du
mitnimmst
在我關上車門以後揮一揮手
Wenn
ich
die
Tür
schließe
und
winke
這歌裡不想太多事情的意義
Dieses
Lied
hat
keine
tiefe
Bedeutung
也沒有欲求成功的目的
Und
kein
Verlangen
nach
Erfolg
只希望在穿梭的道路,閃躲之際
Nur
auf
den
Straßen,
im
Gewirr
有一條簡單的旋律,指引你專心
Eine
einfache
Melodie,
die
dich
leitet
但並不企圖,征服你
Doch
sie
versucht
nicht,
dich
zu
erobern
寫一首歌讓你帶回去
Schreib
ein
Lied,
das
du
mitnimmst
在我關上車門以後,坐上電梯
Wenn
ich
die
Tür
schließe,
fahr
ich
hoch
這歌裡沒想甚麼事情的意義
Dieses
Lied
denkt
nicht
an
Bedeutungen
也沒有欲求成功的目的
Und
hat
kein
Ziel
des
Erfolgs
只希望在重複的日子,激情退去
Nur
an
Tagen,
die
sich
wiederholen,
wenn
die
Leidenschaft
schwindet
有一個生活簡單的人,溫柔堅定
Ein
Mensch,
einfach
im
Leben,
sanft
und
stark
但並不企圖穿透你
Doch
versucht
nicht,
dich
zu
durchdringen
Ha
ah
da
la
ha
Ha
ah
da
la
ha
寫一首歌讓你帶回去,在我關上車門以後揮一揮手
Schreib
ein
Lied,
das
du
mitnimmst,
wenn
ich
die
Tür
schließe
und
winke
這歌裡不想什麼事情的意義,也沒有欲求成功的目的
Dieses
Lied
hat
keine
tiefe
Bedeutung,
kein
Verlangen
nach
Erfolg
只希望在穿梭的道路,閃躲之際
Nur
auf
den
Straßen,
im
Gewirr
有一條簡單的旋律指引你專心
Eine
einfache
Melodie,
die
dich
leitet
有一個生活簡單的人,溫柔堅定
Ein
Mensch,
einfach
im
Leben,
sanft
und
stark
但並不企圖,征服你
Doch
versucht
nicht,
dich
zu
erobern
寫一首歌讓你帶回去
Schreib
ein
Lied,
das
du
mitnimmst
這一首歌讓你帶回去
Dieses
eine
Lied
nimm
mit
dir
寫一首歌,讓你
Schreib
ein
Lied,
für
dich
這一首歌
讓你
讓你
讓你
ha
Dieses
Lied
für
dich,
dich,
dich,
ha
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chen Qi Zhen Qi Zhen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.