Текст и перевод песни 陳綺貞 - 不應該
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我問我自己為什麼
在你離開我的時候我保持沉默
Я
спрашиваю
себя,
почему,
когда
ты
уходил,
я
хранила
молчание?
我問我自己為什麼
在你離開我的時候我微笑揮手
Я
спрашиваю
себя,
почему,
когда
ты
уходил,
я
улыбалась
и
махала
рукой?
不應該
是我反省的不夠
Не
должна
была,
это
я
недостаточно
размышляла.
不應該
是我反應還不夠快
Не
должна
была,
это
я
слишком
медленно
реагировала.
不應該
你已經不愛我
無理取鬧也沒用
Не
должна
была,
ты
ведь
уже
разлюбил
меня,
и
капризничать
бесполезно.
我問我自己為什麼
在你離開我的時候我保持沉默
Я
спрашиваю
себя,
почему,
когда
ты
уходил,
я
хранила
молчание?
我問我自己為什麼
在你離開我的時候我把門反鎖
Я
спрашиваю
себя,
почему,
когда
ты
уходил,
я
запирала
дверь
на
замок?
不應該
是我反省的不夠
Не
должна
была,
это
я
недостаточно
размышляла.
不應該
是我反應還不夠快
Не
должна
была,
это
я
слишком
медленно
реагировала.
不應該
你已經不愛我
Не
должна
была,
ты
ведь
уже
разлюбил
меня.
我的好
我的壞
鑰匙還在口袋
你一樣都不帶走
Мои
достоинства,
мои
недостатки,
ключи
всё
ещё
в
кармане,
ты
ничего
с
собой
не
забираешь.
不應該
是我反省的不夠
Не
должна
была,
это
я
недостаточно
размышляла.
不應該
是我反應還不夠快
Не
должна
была,
это
я
слишком
медленно
реагировала.
我獨自的揣摩
你心裡的感受
Я
в
одиночестве
пытаюсь
понять
твои
чувства.
到底你在想什麼
Что
же
ты
на
самом
деле
думаешь?
不應該
是我反省的不夠
Не
должна
была,
это
я
недостаточно
размышляла.
不應該
是我反應還不夠快
Не
должна
была,
это
я
слишком
медленно
реагировала.
我獨自的揣摩
你心裡的感受
Я
в
одиночестве
пытаюсь
понять
твои
чувства.
這是我唯一的線索
Это
моя
единственная
зацепка.
我問我自己為什麼
在你離開了我以後
Я
спрашиваю
себя,
почему,
после
того,
как
ты
ушёл...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chen Qi Zhen Qi Zhen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.