陳綺貞 - 倒數 Count Down - перевод текста песни на немецкий

倒數 Count Down - 陳綺貞перевод на немецкий




倒數 Count Down
Countdown
火焰一般的灼熱 慢慢復原的傷痕
Flammenartige Glut, langsam heilende Narben
黑暗中點亮一盞燈 想再為你唱首歌
Im Dunkeln eine Lampe anzünden, möchte wieder ein Lied für dich singen
一首不完美的歌 歌裡有我們的純真
Ein unvollkommenes Lied, im Lied liegt unsere Unschuld
翻開新的筆記本 新的完美就要發生
Ein neues Notizbuch aufschlagen, etwas Neues, Perfektes wird geschehen
為我寫出無限可能
Schreib für mich unendliche Möglichkeiten
這一年如何總結 痛苦多還是快樂
Wie fasst man dieses Jahr zusammen? Mehr Schmerz oder Freude?
末日還沒終結我們 這一秒緊緊擁抱
Der Weltuntergang hat uns noch nicht ausgelöscht, in dieser Sekunde fest umarmen.
不管明天會如何 記得我們曾經愛著
Egal, wie morgen sein wird, denk daran, dass wir geliebt haben.
不願放過一個人 不願放下一個吻
Nicht bereit, einen Menschen loszulassen, nicht bereit, einen Kuss aufzugeben.
愛情繁殖太多戰爭 無法掩飾的白髮
Liebe zeugt zu viele Kriege, unverbergbares weißes Haar.
不能再視而不見 時間抵抗不了時間
Kann nicht länger wegschauen, Zeit kann der Zeit nicht widerstehen.
想再為你唱首歌 歌裡有我們的純真
Möchte wieder ein Lied für dich singen, im Lied liegt unsere Unschuld.
永遠愛你多過永恆
Liebe dich für immer mehr als die Ewigkeit.
這一年如何總結 痛苦多還是快樂
Wie fasst man dieses Jahr zusammen? Mehr Schmerz oder Freude?
末日還沒終結我們 這一秒緊緊擁抱
Der Weltuntergang hat uns noch nicht ausgelöscht, in dieser Sekunde fest umarmen.
不管明天會如何 倒數計時已經開始
Egal, wie morgen sein wird, der Countdown hat schon begonnen.
開始~開始~
Es beginnt~ Es beginnt~
這一年如何總結 痛苦多還是快樂
Wie fasst man dieses Jahr zusammen? Mehr Schmerz oder Freude?
末日還沒終結我們 這一秒緊緊擁抱
Der Weltuntergang hat uns noch nicht ausgelöscht, in dieser Sekunde fest umarmen.
不管明天會如何 記得我們曾經愛著
Egal, wie morgen sein wird, denk daran, dass wir geliebt haben.
這一年如何總結 痛苦多還是快樂
Wie fasst man dieses Jahr zusammen? Mehr Schmerz oder Freude?
末日還沒終結我們 這一秒緊緊擁抱
Der Weltuntergang hat uns noch nicht ausgelöscht, in dieser Sekunde fest umarmen.
不管明天會如何 記得我們曾經愛著
Egal, wie morgen sein wird, denk daran, dass wir geliebt haben.
愛著
Geliebt.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.