Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
別送我回家
Bring mich nicht nach Hause
所以我
不喜歡你送我回家
Darum
mag
ich
es
nicht,
wenn
du
mich
nach
Hause
bringst
不喜歡你目送的眼光
明知道這才是我離開
追尋的答案
mag
nicht
deinen
nachblickenden
Blick,
obwohl
ich
weiß,
dass
genau
das
die
Antwort
ist,
nach
der
ich
suche
放輕鬆
不然眼淚就要
就要
讓自己放輕鬆
一個人走路回家
Entspann
dich,
sonst
werden
die
Tränen
kommen,
werden
– lass
mich
los,
ich
geh
allein
nach
Hause
也許我
並不擅長隨波逐流
Vielleicht
bin
ich
nicht
gut
im
Mit-dem-Strom-Schwimmen
有一個絕對的角落
在那裡我們不慌不忙
不失落不遺憾
不孤單
在完美的宇宙
不是嗎
Es
gibt
eine
absolute
Ecke,
wo
wir
uns
nicht
hetzen,
nicht
verlieren,
nicht
bereuen,
nicht
einsam
sind
– in
einem
perfekten
Universum,
nicht
wahr?
不完美的時候
記得我在你左右
In
unperfekten
Momenten,
denk
dran,
ich
bin
an
deiner
Seite
你知道我所有的一切
像宇宙知道書外的世界
我在你的眼裡看見孤獨以外的自己
Du
kennst
alles
von
mir,
wie
das
Universum
die
Welt
außerhalb
des
Buches
kennt,
in
deinen
Augen
sehe
ich
mich
jenseits
der
Einsamkeit
所以我不喜歡你送我回家
不喜歡離別的感傷
你總會成全我每一分一秒的妄想
Darum
mag
ich
es
nicht,
wenn
du
mich
nach
Hause
bringst,
mag
nicht
die
Trauer
des
Abschieds,
du
erfüllst
mir
jede
Sekunde
meiner
Träume
要不要
今天我們這樣
好不好
Wie
wär’s,
wenn
wir
heute
mal
so
machen,
einverstanden?
讓自己放輕鬆
今天我們不回家
今天我們不回家
今天我們不回家
不回家
今天我們不回家
今天我們不回家
今天我們不回家
Lass
uns
loslassen,
heute
gehen
wir
nicht
nach
Hause,
heute
gehen
wir
nicht
nach
Hause,
heute
gehen
wir
nicht
nach
Hause,
nicht
nach
Hause,
heute
gehen
wir
nicht
nach
Hause,
heute
gehen
wir
nicht
nach
Hause,
heute
gehen
wir
nicht
nach
Hause
今天我們...
Heute
gehen
wir...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chen Qi Zhen Qi Zhen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.