Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
吉他手 (Groupies)
Gitarrist (Groupies)
今天該穿什麼才好
機會難得別遲到
Was
soll
ich
heute
bloß
anziehen?
Eine
seltene
Gelegenheit,
ich
darf
nicht
zu
spät
kommen.
我還沒有心理準備
隨音樂輕鬆跳舞
Ich
bin
noch
nicht
bereit,
entspannt
zur
Musik
zu
tanzen.
見了面該說什麼才好
機會難得別膽小
Was
soll
ich
sagen,
wenn
wir
uns
treffen?
Eine
seltene
Gelegenheit,
sei
nicht
schüchtern.
我還沒有心理準備
讓自己不同凡響
Ich
bin
noch
nicht
bereit,
mich
außergewöhnlich
zu
geben.
為了他我用力尖叫
為了他我用力跳
Für
ihn
schreie
ich
laut,
für
ihn
springe
ich
wild.
不在乎他們和我一樣貪戀你的微笑
Es
ist
mir
egal,
dass
sie
wie
ich
dein
Lächeln
begehren.
為了他我往前衝吧
再多的人我也不怕
Für
ihn
stürme
ich
nach
vorne,
egal
wie
viele
Leute,
ich
habe
keine
Angst.
我最愛的吉他手今天和我
視線交錯
Mein
liebster
Gitarrist
und
ich,
heute
kreuzten
sich
unsere
Blicke.
短短一秒鐘
就算是短短一秒鐘
Nur
eine
kurze
Sekunde,
auch
wenn
es
nur
eine
kurze
Sekunde
war.
就像是握住他的手
就像是親口對他說
Es
war,
als
hätte
ich
seine
Hand
gehalten,
als
hätte
ich
es
ihm
persönlich
gesagt.
因為那短短一秒鐘
就算是短短一秒鐘
Wegen
dieser
kurzen
Sekunde,
auch
wenn
es
nur
eine
kurze
Sekunde
war.
就像是握住他的手
就像是親口對他說
Es
war,
als
hätte
ich
seine
Hand
gehalten,
als
hätte
ich
es
ihm
persönlich
gesagt.
我愛你
我愛你
我用盡所有美好夢想
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
ich
setze
all
meine
schönen
Träume
ein.
就算和別人享用
你精彩的假動作
Auch
wenn
ich
deine
wundervollen
Finten
mit
anderen
teilen
muss.
為了他我用力尖叫
為了他我用力跳
Für
ihn
schreie
ich
laut,
für
ihn
springe
ich
wild.
不在乎他們和我一樣貪戀你的微笑
Es
ist
mir
egal,
dass
sie
wie
ich
dein
Lächeln
begehren.
為了他我往前衝吧
再多的人我也不怕
Für
ihn
stürme
ich
nach
vorne,
egal
wie
viele
Leute,
ich
habe
keine
Angst.
我最愛的吉他手今天和我
視線交錯
Mein
liebster
Gitarrist
und
ich,
heute
kreuzten
sich
unsere
Blicke.
短短一秒鐘
就算是短短一秒鐘
Nur
eine
kurze
Sekunde,
auch
wenn
es
nur
eine
kurze
Sekunde
war.
就像是握住他的手
就像是親口對他說
Es
war,
als
hätte
ich
seine
Hand
gehalten,
als
hätte
ich
es
ihm
persönlich
gesagt.
因為那短短一秒鐘
就算是短短一秒鐘
Wegen
dieser
kurzen
Sekunde,
auch
wenn
es
nur
eine
kurze
Sekunde
war.
就像是握住他的手
就像是親口對他說
Es
war,
als
hätte
ich
seine
Hand
gehalten,
als
hätte
ich
es
ihm
persönlich
gesagt.
我愛你
我愛你
我用盡所有美好夢想
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
ich
setze
all
meine
schönen
Träume
ein.
就算和別人享用
你精彩的假動作
Auch
wenn
ich
deine
wundervollen
Finten
mit
anderen
teilen
muss.
我愛你
我愛你
我用盡所有美好夢想
Ich
liebe
dich,
ich
liebe
dich,
ich
setze
all
meine
schönen
Träume
ein.
就算和別人享用
你精彩的假動作
Auch
wenn
ich
deine
wundervollen
Finten
mit
anderen
teilen
muss.
我不想和別人享用
你每一個小動作
Ich
will
nicht
jede
deiner
kleinen
Gesten
mit
anderen
teilen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chen Qi Zhen, Chen Yi Zhen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.