Текст и перевод песни 陳綺貞 - 太陽 (吉他版) (Live 版)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
太陽 (吉他版) (Live 版)
Sun (Guitar Version) (Live Version)
我膽小的對自己說
I
tell
myself
with
fear
我是你夜裡的太陽
I
am
the
sun
in
your
night
也是你影子裡的悲傷
And
also
the
sadness
in
your
shadow
我問我
這世界是否一如往常
I
ask
myself
if
this
world
is
still
the
same
讓我照耀你安息的時光
Let
me
light
up
your
peaceful
time
你是我
小心維護的夢
You
are
my
dream
carefully
nurtured
我疲倦的享受著
I
enjoy
it
in
weariness
誰也無法代替你的光芒
No
one
can
replace
your
light
我是我
一碰就碎的太陽
I
am
my
sun
that
breaks
apart
if
touched
能在消失之前得到信仰
To
gain
faith
before
vanishing
我膽小的對自己說
I
tell
myself
with
fear
我是你眼裡的太陽
I
am
the
sun
in
your
eyes
也是你鏡子裡的驕傲
And
also
the
pride
in
your
mirror
我問我
這世界是否一如往常
I
ask
myself
if
this
world
is
still
the
same
需要我在擁擠午夜發光
In
need
of
my
light
in
the
crowded
midnight
你是我
小心維護的夢
You
are
my
dream
carefully
nurtured
我疲倦的享受著
I
enjoy
it
in
weariness
誰也無法代替的孤傲
The
unbeatable
loneliness
我是我
疲倦流浪的太陽
I
am
my
sun
wandering
in
fatigue
無法為自己
Unable
to
stop
for
myself
無法為誰
靜止下來
yeah
Unable
to
stop
for
anyone
yeah
我是我
一碰就碎的太陽
I
am
my
sun
that
breaks
apart
if
touched
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chen Qi Zhen, 陳 綺貞, 陳 綺貞
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.