陳綺貞 - 嫉妒 (Jealous) - перевод текста песни на немецкий

嫉妒 (Jealous) - 陳綺貞перевод на немецкий




嫉妒 (Jealous)
Eifersucht (Eifersüchtig)
愛上了你 愛上了你的一切
Ich habe mich in dich verliebt, in alles an dir verliebt.
揮不去的是那個 沒有我的世界
Was ich nicht loswerde, ist jene Welt ohne mich.
心中的一個結 緊緊的鎖住我
Ein Knoten in meinem Herzen hält mich fest umschlossen.
微弱似風中不安感受
Ein schwaches, unruhiges Gefühl wie im Wind.
該如何面對你溫柔眼神
Wie soll ich deinem sanften Blick begegnen?
當心中有了疑問
Wenn Zweifel in meinem Herzen sind?
而我是不是你的唯一
Und bin ich deine Einzige?
而你是不是真的在乎我
Und kümmerst du dich wirklich um mich?
請相信我 請相信我的心
Bitte glaub mir, bitte glaub meinem Herzen.
就這樣地墜入幸福的深淵
Einfach so in den Abgrund des Glücks stürzend.
嫉妒你的快樂 它並不是因為我
Eifersüchtig auf dein Glück, das nicht meinetwegen ist.
真心退縮在黑暗角落
Mein wahres Herz zieht sich in eine dunkle Ecke zurück.
該如何傾聽你溫柔聲音
Wie soll ich deiner sanften Stimme lauschen?
它並不只屬於我
Sie gehört nicht nur mir.
而你是不是真的在乎我
Und kümmerst du dich wirklich um mich?
而我是不是你的永久
Und bin ich deine Ewigkeit?
等一下下唷 (約25秒嚕)
Moment bitte (ca. 25 Sekunden).
嫉妒你的快樂 它並不是因為我
Eifersüchtig auf dein Glück, das nicht meinetwegen ist.
真心退縮在黑暗角落
Mein wahres Herz zieht sich in eine dunkle Ecke zurück.
該如何傾聽你溫柔聲音
Wie soll ich deiner sanften Stimme lauschen?
它並不只屬於我
Sie gehört nicht nur mir.
而你是不是真的在乎我
Und kümmerst du dich wirklich um mich?
而我是不是你的永久
Und bin ich deine Ewigkeit?
THE END
ENDE






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.