陳綺貞 - 嫉妒 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 陳綺貞 - 嫉妒




爱上了你爱上了你的一切
Влюбился в тебя, влюбился во все, что связано с тобой.
挥不去的是那个没有我的世界
От чего нельзя отмахнуться, так это от мира без меня
心中的一个结紧紧的锁住我
Узел в моем сердце крепко сковывает меня
微弱似风中不安感受
Слабое чувство беспокойства на ветру
该如何面对你温柔眼神
Как смотреть в твои нежные глаза
当心中有了疑问
Когда у меня в голове возникает вопрос
而我是不是你的唯一
И я не твой единственный
而你是不是真的在乎我 mmm mmm
И ты действительно заботишься обо мне ммм ммм
请相信我 请相信我的心
Пожалуйста, поверь в меня, пожалуйста, поверь в мое сердце
就这样的坠入幸福的深渊
Просто упади в бездну счастья вот так
嫉妒你的快乐
Завидую твоему счастью
它并不是因为我
Это не из-за меня
真心退缩在黑暗角落
Действительно отступите в темный угол
该如何倾听你温柔声音
Как слушать твой нежный голос
它并不只属于我
Это принадлежит не только мне
而你是不是真的在乎我
И ты действительно заботишься обо мне
而我是不是你的永久
И я твой навсегда
嫉妒你的快乐
Завидую твоему счастью
它并不是因为我
Это не из-за меня
真心退缩在黑暗角落
Действительно отступите в темный угол
该如何倾听你温柔声音
Как слушать твой нежный голос
它并不只属于我
Это принадлежит не только мне
而你是不是真的在乎我
И ты действительно заботишься обо мне
而我是不是你的永久 mmm mmm
И я твой постоянный ммм ммм





Авторы: Stewart David Allan, O Connor Sinead Marie Bernarde


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.