Текст и перевод песни 陳綺貞 - 孩子 (Miss Children)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
孩子 (Miss Children)
Ребенок (Miss Children)
夜已晚得很美麗
天已亮得很分明
Ночь
уже
очень
красивая,
день
уже
очень
ясный
我在你的回憶裡
是黃昏還是黎明
В
твоих
воспоминаниях
обо
мне
- я
закат
или
рассвет?
是否愛得不徹底
我也早已分不清
Была
ли
любовь
не
до
конца,
я
уже
не
могу
разобрать
面對鏡子裡面的自己
話不投機
Смотрю
в
зеркало
на
себя
- и
не
нахожу
слов
也許
我真的傻得可以
竟然還不懂你的暗示
Может
быть,
я
действительно
до
глупости
наивна,
что
до
сих
пор
не
понимаю
твоих
намеков
我還把我自己當作是
你最疼的孩子
Я
все
еще
считаю
себя
твоим
самым
любимым
ребенком
我想
我真的傻得可以
其實我已經迷失自己
Думаю,
я
действительно
до
глупости
наивна,
ведь
я
уже
потеряла
себя
我還把我自己當作是
你的唯一
Я
все
еще
считаю
себя
твоей
единственной
夜已晚得很美麗
天已亮得很分明
Ночь
уже
очень
красивая,
день
уже
очень
ясный
我在你的回憶裡
是黃昏還是黎明
В
твоих
воспоминаниях
обо
мне
- я
закат
или
рассвет?
是否愛得不徹底
我也早已分不清
Была
ли
любовь
не
до
конца,
я
уже
не
могу
разобрать
面對鏡子裡面的自己
話不投機
Смотрю
в
зеркало
на
себя
- и
не
нахожу
слов
也許
我真的傻得可以
竟然還不懂你的暗示
Может
быть,
я
действительно
до
глупости
наивна,
что
до
сих
пор
не
понимаю
твоих
намеков
我還把我自己當作是
你最疼的孩子
Я
все
еще
считаю
себя
твоим
самым
любимым
ребенком
我想
我真的傻得可以
其實我已經迷失自己
Думаю,
я
действительно
до
глупости
наивна,
ведь
я
уже
потеряла
себя
我還把我自己當作是
你的唯一
Я
все
еще
считаю
себя
твоей
единственной
夜已晚得很美麗
天已亮得很分明
Ночь
уже
очень
красивая,
день
уже
очень
ясный
我在你的回憶裡
是黃昏還是黎明
В
твоих
воспоминаниях
обо
мне
- я
закат
или
рассвет?
是否愛得不徹底
我也早已分不清
Была
ли
любовь
не
до
конца,
я
уже
не
могу
разобрать
面對鏡子裡面的自己
Смотрю
в
зеркало
на
себя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chen Qi Zhen Qi Zhen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.