陳綺貞 - 小塵埃 - перевод текста песни на немецкий

小塵埃 - 陳綺貞перевод на немецкий




小塵埃
Kleiner Staub
他在五點十分醒來 他在清晨時候離開
Er wachte um 5:10 auf, er ging im Morgengrauen fort
透明的玻璃窗 沾滿小塵埃
Das klare Fensterglas, bedeckt mit kleinem Staub
我在這裏
Ich bin hier
比黑暗更深的夜裡
In einer Nacht, dunkler als die Dunkelheit
張開眼睛 陌生人遞來一封信
Öffne die Augen, ein Fremder reicht mir einen Brief
我在清晨時候醒來 帶著他的暗示離開
Ich wache im Morgengrauen auf, verlasse es mit seiner Andeutung
在跌倒的地方 勇敢站起來
An der Stelle, wo ich fiel, stehe ich mutig auf
我在這裏
Ich bin hier
我在你昨天的夢裡
Ich bin in deinem Traum von gestern
一片烏雲 一座神秘的小森林
Eine dunkle Wolke, ein geheimnisvoller kleiner Wald
誰來擁抱我 保護我
Wer wird mich umarmen, mich beschützen
傷害我 放棄我
Mich verletzen, mich verlassen
擁抱我 保護我
Mich umarmen, mich beschützen
帶著我逃到黑暗的盡頭
Und mich ans Ende der Dunkelheit fliehen lassen
擁抱我 保護我
Umarme mich, beschütze mich
或是傷害我 放棄我
Oder verletze mich, verlasse mich
擁抱我 保護我
Umarme mich, beschütze mich
帶著我逃到黑暗的盡頭
Und bring mich ans Ende der Dunkelheit
等著他
Warte auf ihn
他在午夜時候回來
Er kehrte um Mitternacht zurück
帶著憂傷的歌 把回憶敲開
Mit einem traurigen Lied, das Erinnerungen weckt
我在這裏
Ich bin hier
手提著沈重的行李
Halte schweres Gepäck in der Hand
迷失在我和你未完成的旅行
Verloren auf der unvollendeten Reise von dir und mir
你在哪裡
Wo bist du
一道解不開的謎題
Ein unlösbares Rätsel
隱藏在我和你未完成的作品
Verborgen in unserem unvollendeten Werk
隱藏在我和你未完成的作品
Verborgen in unserem unvollendeten Werk





Авторы: Qi-zhen Chen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.