陳綺貞 - 普魯斯特行動 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 陳綺貞 - 普魯斯特行動




普魯斯特行動
Proust's Act
怎麼了 太安靜了
What's wrong? It's too quiet
你的心明明跳著
Your heart is clearly beating
疲倦了 別再計算了
You're tired, stop counting
越荒謬越值得
The more absurd, the more worthwhile
你卻什麼都不說
But you say nothing
也從不採取行動
And never take action
就算你的沉默是因為脆弱
Even if your silence is due to fragility
不該被你
It shouldn't
左右
Control you
好了吧 該放棄了吧
Alright, let's give up
原則就要失守
Principles will be lost
醒了嗎 自我就要崩潰啦
Are you awake? Self is about to collapse
討好你沒有盡頭
There's no end to pleasing you
你卻什麼都不說
But you say nothing
也從不採取行動
And never take action
就算你的傲慢是因為脆弱
Even if your pride is due to fragility
不該被你
It shouldn't
左右
Control you
你卻什麼都不說
But you say nothing
也從不採取行動
And never take action
你的脆弱都是因為我
All your fragility is because of me
不該被你
It shouldn't
你卻什麼都不說
But you say nothing
也從不採取行動
And never take action
從今以後我的溫柔
From now on, my tenderness
不該被你
Shouldn't
不該被你
Shouldn't
該不該被你?
Should it
放縱
Indulge, huh





Авторы: Qi Zhen Chen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.