沙漏 - 陳綺貞перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我用沙子蓋一座城堡
Ich
baue
eine
Burg
aus
Sand
為什麼浪一來就不見了?
Warum
verschwindet
sie,
wenn
die
Welle
kommt?
我用沙子畫一幅畫
Ich
male
ein
Bild
mit
Sand
為什麼風一吹就不見了?
Warum
verweht
es,
wenn
der
Wind
weht?
我把沙子全都關起來
Ich
schließe
den
Sand
ganz
fest
ein
為什麼時間不為我留下?
Warum
bleibt
die
Zeit
nicht
für
mich
stehen?
昨天的沙灘還在那
Der
gestrige
Strand
ist
noch
da
昨天的腳印去哪裡了?
Wo
sind
die
Fußspuren
von
gestern?
他們說
生命像一粒沙
Sie
sagen,
das
Leben
ist
wie
ein
Sandkorn
如果生命她會說話
Wenn
das
Leben
sprechen
könnte
她會說
謝謝你愛她
Würde
es
sagen:
Danke,
dass
du
es
liebst
像大海愛著浪花
Wie
das
Meer
die
Wellen
liebt
我讓沙子全都睡著了
Ich
lasse
den
Sand
ganz
still
schlafen
數著他們我也睡著了
Während
ich
sie
zähle,
schlafe
ich
auch
在夢裡我看見他們
Im
Traum
sehe
ich
sie
一閃一閃還為我亮著
Noch
immer
für
mich
leuchten
他們說
生命像一粒沙
Sie
sagen,
das
Leben
ist
wie
ein
Sandkorn
如果生命她會說話
Wenn
das
Leben
sprechen
könnte
她會說謝謝你愛她
Würde
es
sagen:
Danke,
dass
du
es
liebst
像大海愛著浪花
Wie
das
Meer
die
Wellen
liebt
他們說
生命像一粒沙
Sie
sagen,
das
Leben
ist
wie
ein
Sandkorn
如果生命她會說話
Wenn
das
Leben
sprechen
könnte
她會說
謝謝你愛她
Würde
es
sagen:
Danke,
dass
du
es
liebst
像大海愛著浪花
Wie
das
Meer
die
Wellen
liebt
他們說
生命像一粒沙
如果生命她會說話
Sie
sagen,
das
Leben
ist
wie
ein
Sandkorn
Wenn
das
Leben
sprechen
könnte
她會說:「謝謝你愛我」
Würde
es
sagen:
„Danke,
dass
du
mich
liebst“
像大海愛著浪花
像大海愛著浪花
Wie
das
Meer
die
Wellen
liebt
Wie
das
Meer
die
Wellen
liebt
我用沙子蓋一座城堡
Ich
baue
eine
Burg
aus
Sand
為什麼浪一來就不見了?
Warum
verschwindet
sie,
wenn
die
Welle
kommt?
昨天的沙灘還在那
Der
gestrige
Strand
ist
noch
da
昨天的腳印去哪裡了?
Wo
sind
die
Fußspuren
von
gestern?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Qi Zhen Chen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.