Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
狂戀 (Crazy Love) (Live)
Wilde Liebe (Crazy Love) (Live)
我畫了一個滿是缺口的圓
你就是生命中填補殘缺的空間
Ich
habe
einen
Kreis
voller
Lücken
gezeichnet,
du
bist
der
Raum
im
Leben,
der
die
Leere
füllt
我提著一個簡簡單單的行李
搭上你那班失去軌道的列車
Ich
trage
ein
ganz
einfaches
Gepäckstück,
steige
in
deinen
Zug,
der
die
Gleise
verloren
hat
我唱著一首單純的歌
而你就是那一再重覆的和弦
Ich
singe
ein
einfaches
Lied,
und
du
bist
der
Akkord,
der
sich
ständig
wiederholt
每個陌生與熟悉的交界
你誤闖了我無知的狂戀
An
jeder
Grenze
zwischen
Fremdem
und
Vertrautem
bist
du
versehentlich
in
meine
naive,
wilde
Liebe
eingedrungen
我用寂寞懲罰我的午夜
請讓我延續
所有的思念
所有的思念
Ich
bestrafe
meine
Mitternacht
mit
Einsamkeit,
bitte
lass
mich
all
die
Sehnsucht
fortsetzen,
all
die
Sehnsucht
我想了一整夜關於未來的情節
你就是那個沒有名字的故事
Ich
habe
die
ganze
Nacht
über
die
Handlung
der
Zukunft
nachgedacht,
du
bist
die
Geschichte
ohne
Namen
我留下一滴失去溫度的眼淚
要走出對你無盡的狂戀
Ich
hinterlasse
eine
Träne,
die
ihre
Wärme
verloren
hat,
um
aus
dieser
endlosen
wilden
Liebe
zu
dir
herauszutreten
我唱著一首單純的歌
而你就是那一再重覆的和弦
Ich
singe
ein
einfaches
Lied,
und
du
bist
der
Akkord,
der
sich
ständig
wiederholt
每個陌生與熟悉的交界
你誤闖了我無知的狂戀
An
jeder
Grenze
zwischen
Fremdem
und
Vertrautem
bist
du
versehentlich
in
meine
naive,
wilde
Liebe
eingedrungen
我用寂寞懲罰我的午夜
請讓我延續
所有的思念
所有的思念
所有的思念
Ich
bestrafe
meine
Mitternacht
mit
Einsamkeit,
bitte
lass
mich
all
die
Sehnsucht
fortsetzen,
all
die
Sehnsucht,
all
die
Sehnsucht
我提著一個簡簡單單的行李
要安靜走出
對你的
狂戀
Ich
trage
ein
ganz
einfaches
Gepäckstück,
um
leise
aus
der
wilden
Liebe
zu
dir
herauszutreten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.