Текст и перевод песни 陳綺貞 - 花的姿態 (Flower)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
花的姿態 (Flower)
Облик цветка (Flower)
我的花讓我開
我的花讓我自己開
Пусть
мой
цветок
цветет
для
меня,
пусть
цветет
только
для
меня.
你適合你的
我適合我的
垂敗
Тебе
к
лицу
твое,
мне
- мое
увядание.
我的花你別戴
我的花讓我自己戴
Не
трогай
мой
цветок,
позволь
мне
самой
его
носить.
你擁有你的
我擁有我的
姿態
У
тебя
- твоя,
у
меня
- моя
стать.
這個世界像蕾絲般柔軟
在我送上我的空洞
到你華麗的大手之前
Этот
мир
нежен,
словно
кружево,
и
пока
я
несу
тебе,
в
твои
роскошные
руки,
свою
пустоту,
黑色眼睛的天使
say
goodbye
Ангел
с
черными
глазами
шепчет
"Прощай".
你一直在玩
你一直在跟你自己玩
Ты
продолжаешь
играть,
играешь
сам
с
собой.
你跑去跟別人玩
你跑去
跟另一個人玩
Ты
бежишь
играть
с
другими,
ты
бежишь
играть
с
кем-то
еще.
而我回來的太快
我怎麼回來的那麼快
А
я
вернулась
слишком
быстро,
как
же
я
вернулась
так
быстро?
我怎麼可以
我怎麼可以回來的那麼快
Как
я
могла,
как
я
могла
вернуться
так
быстро?
這個世界像蕾絲般柔軟
在我真的知道什麼叫做甜蜜的愛情之前
Этот
мир
нежен,
словно
кружево,
и
пока
я
не
узнаю,
что
такое
настоящая,
сладкая
любовь,
早上醒來就要去上班
Утром
нужно
вставать
и
идти
на
работу.
我的花讓我戴
我的花
讓我自己戴
Мой
цветок
будет
на
мне,
мой
цветок...
позволь
мне
самой
его
носить.
你適合你的
我適合我的
盛開
Тебе
идет
твое,
мне
- мое
цветение.
我擁有我的
姿態
У
меня
своя
стать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.