陳綺貞 - 花的姿態 (Live) - перевод текста песни на немецкий

花的姿態 (Live) - 陳綺貞перевод на немецкий




花的姿態 (Live)
Die Haltung der Blume (Live)
我的花讓我開 我的花讓我自己開
Meine Blume, lass mich blühen. Meine Blume, lass mich selbst blühen.
你適合你的 我適合我的 垂敗
Du passt zu deinem, ich passe zu meinem Verwelken.
我的花你別戴 我的花讓我自己戴
Meine Blume, trag du sie nicht. Meine Blume, lass mich sie selbst tragen.
你擁有你的 我擁有我的 姿態
Du hast deine, ich habe meine Haltung.
這個世界像蕾絲般柔軟 在我送上我的空洞 到你華麗的大手之前
Diese Welt ist weich wie Spitze. Bevor ich meine Leere an deine prächtigen großen Hände übergebe.
黑色眼睛的天使 say goodbye
Der Engel mit schwarzen Augen sagt Lebewohl.
你一直在玩 你一直在跟你自己玩
Du spielst die ganze Zeit. Du spielst die ganze Zeit mit dir selbst.
你跑去跟別人玩 你跑去 跟另一個人玩
Du rennst weg, um mit anderen zu spielen. Du rennst weg, um mit jemand anderem zu spielen.
而我回來的太快 我怎麼回來的那麼快
Und ich kam zu schnell zurück. Wie konnte ich so schnell zurückkommen?
我怎麼可以 我怎麼可以回來的那麼快
Wie konnte ich nur? Wie konnte ich nur so schnell zurückkommen?
這個世界像蕾絲般柔軟 在我知道什麼叫做真正甜蜜的愛情之前
Diese Welt ist weich wie Spitze. Bevor ich wusste, was wahre süße Liebe ist.
早上醒來就要去上班
Morgens aufwachen und zur Arbeit gehen müssen.
我的花讓我戴 我的花 讓我自己戴
Meine Blume, lass mich sie tragen. Meine Blume, lass mich sie selbst tragen.
你擁有你的 我擁有我的 盛開
Du hast deine, ich habe meine Blüte.
我擁有我的 姿態
Ich habe meine Haltung.





Авторы: Chen Qi Zhen, 陳 綺貞, 陳 綺貞


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.