陳綺貞 - 觀察者 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 陳綺貞 - 觀察者




今天就像每一天
Сегодня, как и каждый день
你依舊為人付出 這麼賞心悅目
Вы все еще так приятны глазу за то, что так много отдаете
你哼著歌 困在綠燈前的冷氣房車
Вы напеваете песню, запертую в фургоне с кондиционером перед зеленым светом
冰涼的沈默 讓你放鬆
Холодная тишина заставляет вас расслабиться
熱鬧的社交 卻讓你詞窮
Оживленное общение делает вас бедным
還有什麼規範 讓我們 受困其中
Какие еще нормы держат нас в ловушке?
那年 心愛的搖滾樂隊
Моя любимая рок-группа в тот год
一個漫長的夏天
Долгое лето
我們喝著啤酒 感受著每一陣風
Мы пили пиво и чувствовали каждый порыв ветра
你留住了一天
Ты сохранил этот день
留住了一天
Оставь это на один день
我默默看著我們
Я молча смотрел на нас
為一首歌
За песню
用心地唱著 唱著 唱著 唱著
Пой от всего сердца, пой, пой, пой, пой
記得 穿著制服 騎著摩托車
Не забывайте носить форму и ездить на мотоцикле
經過隧道 海邊 星空下的離別
Проходя по туннелю, расстаемся под звездами у моря
青澀的心碎和挫折
Сентиментальное горе и разочарование
用吉他 寫下孤獨的歌 孤獨的歌 ha ha
Пиши одинокие песни под гитару, одинокие песни, ха-ха
你離開 往前走 卻想念著
Вы уходите и идете вперед, но пропускаете
我躲開 不回頭 卻觀察著
Я избегал, но наблюдал, не оглядываясь
觀察了悲傷
Наблюдаемая печаль
觀察了離合
Наблюдал за сцеплением
看見你哭了 又笑了 放下了
Я видел, как ты плакала и смеялась, положи это
卻擁抱著 擁抱著
Но обниматься и обниматься
你走著 我寫著
Ты идешь, а я пишу
握著筆 哼著歌
Держа ручку и напевая песню
不奢求 用搖晃
Не ожидайте, что будете использовать встряхивание
能喚醒 世界
Может пробудить мир
用衝撞 無法讓天真永遠
Столкновение не может сделать невинность вечной
就算傷口 不能癒合
Даже если рана не заживет
你離開 往前走 卻想念著
Вы уходите и идете вперед, но пропускаете
我躲開 不回頭 卻觀察著
Я избегал, но наблюдал, не оглядываясь
觀察了悲傷
Наблюдаемая печаль
觀察了離合
Наблюдал за сцеплением
看見你失去了 又得到了
Вижу, ты проиграл и получил это снова
或許感動著 卻不知所措了
Может быть, я был тронут, но в растерянности
我哭了 又笑了 憤怒了 原諒了
Я плакала и смеялась, я злилась, я прощала
放下了 放下了
Опусти его, опусти
放下了
Положи его на место
關上燈 音樂聲卻響起了
Выключите свет, но музыка звучит
房間裡 只有孤獨成歌
В комнате есть только одиночество, превращающееся в песню.
又是漫漫長夜
Это снова долгая ночь
無聲地捕捉不到 靈魂的騷動
Не могу безмолвно передать волнение души
回憶還活著 活著
Воспоминания живы
啦啦啦啦...
Ла-ла-ла-ла...





Авторы: Cheer Chen, Cheng Hu Zhong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.