陳美玲 - 互爱星 - перевод текста песни на немецкий

互爱星 - 陳美玲перевод на немецкий




互爱星
Stern der gegenseitigen Liebe
让这互爱星多一颗 燃亮是我真心一个
Lass diesen Stern der gegenseitigen Liebe um einen mehr werden, erleuchtet von meinem aufrichtigen Herzen.
盼共与你一起 齐合力共开创 让曙光照耀各地各方
Ich hoffe, mit dir zusammenzuarbeiten, um gemeinsam etwas zu erschaffen, damit das Morgenlicht überall erstrahlt.
愿这互爱星耀莫停 齐合力发挥热诚
Möge dieser Stern der gegenseitigen Liebe unaufhörlich leuchten, lasst uns gemeinsam unsere Begeisterung entfalten.
世上有了真爱 令严寒变温暖 用爱心照耀世间各方
Mit wahrer Liebe auf der Welt wird die strenge Kälte in Wärme verwandelt, mit Liebe erleuchten wir alle Orte.
关心一句诚自然 从心底加以上情意 让温馨再现
Ein aufrichtiges Wort der Anteilnahme, aus tiefstem Herzen und mit Zuneigung, lässt Wärme wieder aufleben.
堆积一片 是力量静静地照耀
Eine Anhäufung davon ist Kraft, die still leuchtet.
关心一句诚自然 从心底加以上情意 让温馨再现
Ein aufrichtiges Wort der Anteilnahme, aus tiefstem Herzen und mit Zuneigung, lässt Wärme wieder aufleben.
堆积一片 是力量静静地照耀
Eine Anhäufung davon ist Kraft, die still leuchtet.
愿这互爱星耀莫停 齐合力发挥热诚
Möge dieser Stern der gegenseitigen Liebe unaufhörlich leuchten, lasst uns gemeinsam unsere Begeisterung entfalten.
世上有了真爱 令严寒变温暖 用爱心照耀世间各方
Mit wahrer Liebe auf der Welt wird die strenge Kälte in Wärme verwandelt, mit Liebe erleuchten wir alle Orte.
关心一句诚自然 从心底加以上情意 让温馨再现
Ein aufrichtiges Wort der Anteilnahme, aus tiefstem Herzen und mit Zuneigung, lässt Wärme wieder aufleben.
堆积一片 是力量静静地照耀
Eine Anhäufung davon ist Kraft, die still leuchtet.
关心一句诚自然 从心底加以上情意 让温馨再现
Ein aufrichtiges Wort der Anteilnahme, aus tiefstem Herzen und mit Zuneigung, lässt Wärme wieder aufleben.
堆积一片 让互爱星照耀你
Eine Anhäufung, lass den Stern der gegenseitigen Liebe dich erleuchten.
温馨再现 堆枳一片 愿互爱星照耀你
Wärme lebt wieder auf, eine Anhäufung, möge der Stern der gegenseitigen Liebe dich erleuchten.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.