Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
感谢你爱你
Danke, dass ich dich liebe
心中记起
在那风中里
你的那一笑
令我觉满心欢喜
Ich
erinnere
mich
an
dein
Lächeln
im
Wind,
das
mein
Herz
mit
Freude
erfüllte.
唯望让旧日笑声永伴着心里去
渡此一生
Ich
hoffe,
dass
das
Lachen
von
damals
mich
für
immer
begleitet
und
ich
so
mein
Leben
verbringe.
心中记起在那晚空里你的每一吻
令我有了温暖
Ich
erinnere
mich
an
jeden
deiner
Küsse
im
Nachthimmel,
die
mir
Wärme
gaben.
唯望现在让晚风飘送着这句
thanks
for
loving
me
Ich
hoffe,
der
Abendwind
trägt
diesen
Satz
zu
dir:
Danke,
dass
du
mich
geliebt
hast.
沙滩中抱拥
和雨伞里玩笑
在每秒每时都你乐趣共享
Umarmungen
am
Strand
und
Scherze
unter
dem
Regenschirm,
in
jeder
Sekunde
und
Minute
teilten
wir
die
Freude.
晚里共你
跟星际俩倾诉
懒理那月和星共舞
Abends
mit
dir,
wir
beide
vertraut
mit
den
Sternen,
kümmerten
uns
nicht
um
den
Tanz
von
Mond
und
Sternen.
今天只得在那风中里记着你的我
和那串串的追忆
Heute
erinnere
ich
mich
im
Wind
nur
noch
an
dich
und
an
die
vielen
Erinnerungen.
唯望现在让晚风飘送着这句
thanks
for
loving
me
Ich
hoffe,
der
Abendwind
trägt
diesen
Satz
zu
dir:
Danke,
dass
du
mich
geliebt
hast.
心中记起在那晚空里你的每一吻
令我有了温暖
Ich
erinnere
mich
an
jeden
deiner
Küsse
im
Nachthimmel,
die
mir
Wärme
gaben.
唯望现在让晚风飘送着这句
thanks
for
loving
me
Ich
hoffe,
der
Abendwind
trägt
diesen
Satz
zu
dir:
Danke,
dass
du
mich
geliebt
hast.
沙滩中抱拥
和雨伞里玩笑
在每秒每时都你乐趣共享
Umarmungen
am
Strand
und
Scherze
unter
dem
Regenschirm,
in
jeder
Sekunde
und
Minute
teilten
wir
die
Freude.
晚里共你
跟星际俩倾诉
懒理那月和星共舞
Abends
mit
dir,
wir
beide
vertraut
mit
den
Sternen,
kümmerten
uns
nicht
um
den
Tanz
von
Mond
und
Sternen.
今天只得在那风中里记着你的我
和那串串的追忆
Heute
erinnere
ich
mich
im
Wind
nur
noch
an
dich
und
an
die
vielen
Erinnerungen.
唯望现在让晚风飘送着这句
thanks
for
loving
me
Ich
hoffe,
der
Abendwind
trägt
diesen
Satz
zu
dir:
Danke,
dass
du
mich
geliebt
hast.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.