陳美玲 - 感谢你爱你 - перевод текста песни на немецкий

感谢你爱你 - 陳美玲перевод на немецкий




感谢你爱你
Danke, dass ich dich liebe
心中记起 在那风中里 你的那一笑 令我觉满心欢喜
Ich erinnere mich an dein Lächeln im Wind, das mein Herz mit Freude erfüllte.
唯望让旧日笑声永伴着心里去 渡此一生
Ich hoffe, dass das Lachen von damals mich für immer begleitet und ich so mein Leben verbringe.
心中记起在那晚空里你的每一吻 令我有了温暖
Ich erinnere mich an jeden deiner Küsse im Nachthimmel, die mir Wärme gaben.
唯望现在让晚风飘送着这句 thanks for loving me
Ich hoffe, der Abendwind trägt diesen Satz zu dir: Danke, dass du mich geliebt hast.
沙滩中抱拥 和雨伞里玩笑 在每秒每时都你乐趣共享
Umarmungen am Strand und Scherze unter dem Regenschirm, in jeder Sekunde und Minute teilten wir die Freude.
晚里共你 跟星际俩倾诉 懒理那月和星共舞
Abends mit dir, wir beide vertraut mit den Sternen, kümmerten uns nicht um den Tanz von Mond und Sternen.
今天只得在那风中里记着你的我 和那串串的追忆
Heute erinnere ich mich im Wind nur noch an dich und an die vielen Erinnerungen.
唯望现在让晚风飘送着这句 thanks for loving me
Ich hoffe, der Abendwind trägt diesen Satz zu dir: Danke, dass du mich geliebt hast.
心中记起在那晚空里你的每一吻 令我有了温暖
Ich erinnere mich an jeden deiner Küsse im Nachthimmel, die mir Wärme gaben.
唯望现在让晚风飘送着这句 thanks for loving me
Ich hoffe, der Abendwind trägt diesen Satz zu dir: Danke, dass du mich geliebt hast.
沙滩中抱拥 和雨伞里玩笑 在每秒每时都你乐趣共享
Umarmungen am Strand und Scherze unter dem Regenschirm, in jeder Sekunde und Minute teilten wir die Freude.
晚里共你 跟星际俩倾诉 懒理那月和星共舞
Abends mit dir, wir beide vertraut mit den Sternen, kümmerten uns nicht um den Tanz von Mond und Sternen.
今天只得在那风中里记着你的我 和那串串的追忆
Heute erinnere ich mich im Wind nur noch an dich und an die vielen Erinnerungen.
唯望现在让晚风飘送着这句 thanks for loving me
Ich hoffe, der Abendwind trägt diesen Satz zu dir: Danke, dass du mich geliebt hast.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.