Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
讓最美好留給回憶
Lass das Schönste in Erinnerung bleiben
离开
不应该悲哀
Gehen
sollte
nicht
traurig
sein
而应该珍惜一分一秒记进你心
Sondern
jede
Sekunde
schätzen,
sie
in
deinem
Herzen
bewahren
此刻身边的季节
Die
Jahreszeit
um
uns
herum
in
diesem
Moment
一花一草拥有的光采
Der
Glanz
jeder
Blume,
jedes
Grashalms
收于心坎
Bewahre
es
tief
im
Herzen
问我现在现在刚正是朵朵花开
Frag
mich
jetzt,
gerade
jetzt
blühen
die
Blumen
但怎么竟说要分开
Aber
wie
kann
ich
nur
sagen,
wir
müssen
uns
trennen?
令你亦着呆
Was
dich
auch
erstarren
lässt
日后若是花会谢增添悲哀
Wenn
später
die
Blumen
welken,
wird
es
mehr
Trauer
geben
令我重叠深感慨
Was
mich
tief
bewegt
我愿这美貌
Ich
wünsche,
dass
diese
Schönheit
一生与我记忆相随
Mein
Leben
lang
in
meiner
Erinnerung
bleibt
那一天花开
永远在
Der
Tag,
an
dem
die
Blumen
blühten,
ist
für
immer
da
离开
非今天痴心已改
Gehen,
nicht
weil
mein
verliebtes
Herz
sich
heute
geändert
hat
非今天心中不
你要想对你伤害此刻深深拥抱你
Nicht,
dass
ich
dich
verletzen
will.
Jetzt
umarme
ich
dich
fest
你的面貌尽量记住永不更改
Dein
Gesicht
versuche
ich
zu
behalten,
unverändert
für
immer
也许
F在F在是刚刚爱得精彩
Vielleicht
lieben
wir
uns
gerade
jetzt
wunderbar
问怎么舍得不再爱
Frag,
wie
ich
es
ertragen
kann,
nicht
mehr
zu
lieben
K狠心放开
Grausam
loszulassen
日后若是真厌倦到讲分开
Wenn
wir
später
wirklich
müde
werden
und
von
Trennung
sprechen
尽消失今天的爱是多么痛哀
Wie
schmerzlich
es
ist,
wenn
die
heutige
Liebe
ganz
verschwindet
我让情浓留思忆中
Ich
lasse
die
tiefe
Liebe
in
den
Erinnerungen
在最深深处
An
der
tiefsten
Stelle
也许
F在F在是刚刚爱得精彩
Vielleicht
lieben
wir
uns
gerade
jetzt
wunderbar
问怎么舍得不再爱
Frag,
wie
ich
es
ertragen
kann,
nicht
mehr
zu
lieben
K狠心放开
Grausam
loszulassen
日后若是真厌倦到讲分开
Wenn
wir
später
wirklich
müde
werden
und
von
Trennung
sprechen
尽消失今天的爱是多么痛哀
Wie
schmerzlich
es
ist,
wenn
die
heutige
Liebe
ganz
verschwindet
也许
F在F在是刚刚爱得精彩
Vielleicht
lieben
wir
uns
gerade
jetzt
wunderbar
问怎么舍得不再爱
Frag,
wie
ich
es
ertragen
kann,
nicht
mehr
zu
lieben
K狠心放开
Grausam
loszulassen
日后若是真厌倦到讲分开
Wenn
wir
später
wirklich
müde
werden
und
von
Trennung
sprechen
尽消失今天的爱是多么痛哀
Wie
schmerzlich
es
ist,
wenn
die
heutige
Liebe
ganz
verschwindet
我让情浓留思忆中
Ich
lasse
die
tiefe
Liebe
in
den
Erinnerungen
令你的真
终不变改
Damit
deine
Wahrhaftigkeit
unverändert
bleibt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Didier Barbelivien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.