Текст и перевод песни 陳美玲 - 讓最美好留給回憶
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
讓最美好留給回憶
Let the Best Be Left to Memories
离开
不应该悲哀
Parting
should
not
be
sad
而应该珍惜一分一秒记进你心
But
should
cherish
every
second
and
keep
it
in
your
heart
此刻身边的季节
The
season
by
my
side
at
this
moment
一花一草拥有的光采
Every
flower
and
every
blade
of
grass
has
its
own
brilliance
收于心坎
Tuck
it
away
in
your
heart
问我现在现在刚正是朵朵花开
Ask
me
right
now,
it's
just
when
the
flowers
are
in
full
bloom
但怎么竟说要分开
But
why
are
you
talking
about
breaking
up?
令你亦着呆
It
makes
you
stare
blankly
日后若是花会谢增添悲哀
If
the
flowers
wither
in
the
future,
it
will
be
even
sadder
令我重叠深感慨
It
makes
me
feel
even
more
sentimental
一生与我记忆相随
To
stay
with
my
memory
for
a
lifetime
那一天花开
永远在
The
day
the
flowers
bloom,
forever
离开
非今天痴心已改
Parting
is
not
because
my
heart
has
changed
today
非今天心中不
你要想对你伤害此刻深深拥抱你
It's
not
because
I
don't
love
you
today,
you
want
to
think
about
the
harm
you're
doing
to
me,
hug
you
deeply
at
this
moment
你的面貌尽量记住永不更改
Try
to
remember
your
face
forever
愿意走开
Willing
to
walk
away
也许
F在F在是刚刚爱得精彩
Maybe
at
this
very
moment,
our
love
is
at
its
best
问怎么舍得不再爱
Ask
how
I
can
bear
to
stop
loving
you
日后若是真厌倦到讲分开
If
you
really
get
tired
of
it
in
the
future
and
talk
about
breaking
up
尽消失今天的爱是多么痛哀
All
the
love
we
have
today
will
disappear,
it
will
be
so
painful
我让情浓留思忆中
I
let
the
strong
love
linger
in
my
memory
在最深深处
In
the
deepest
depths
也许
F在F在是刚刚爱得精彩
Maybe
at
this
very
moment,
our
love
is
at
its
best
问怎么舍得不再爱
Ask
how
I
can
bear
to
stop
loving
you
日后若是真厌倦到讲分开
If
you
really
get
tired
of
it
in
the
future
and
talk
about
breaking
up
尽消失今天的爱是多么痛哀
All
the
love
we
have
today
will
disappear,
it
will
be
so
painful
也许
F在F在是刚刚爱得精彩
Maybe
at
this
very
moment,
our
love
is
at
its
best
问怎么舍得不再爱
Ask
how
I
can
bear
to
stop
loving
you
日后若是真厌倦到讲分开
If
you
really
get
tired
of
it
in
the
future
and
talk
about
breaking
up
尽消失今天的爱是多么痛哀
All
the
love
we
have
today
will
disappear,
it
will
be
so
painful
我让情浓留思忆中
I
let
the
strong
love
linger
in
my
memory
令你的真
终不变改
So
that
your
truth
will
never
change
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Didier Barbelivien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.