陳美齡 - 想你想你 - перевод текста песни на немецкий

想你想你 - 陳美齡перевод на немецкий




想你想你
Ich denke an dich, vermisse dich
想你想你
Ich denke an dich, vermisse dich
每天梦里 共你花下相叙
Jeden Tag im Traum treffe ich dich unter Blumen.
可惜枕边幽梦 醒了不再相随
Doch der leise Traum am Kissen folgt mir nach dem Erwachen nicht mehr.
再不为你 为你朝夕洒泪
Ich will nicht mehr für dich, für dich Tag und Nacht Tränen vergießen.
口里虽说得易 心里偏怀念你
Obwohl der Mund es leicht sagt, sehnt sich mein Herz doch nach dir.
我愿我愿抛开往事
Ich wünschte, ich wünschte, ich könnte die Vergangenheit loslassen.
往事往事偏记住
Doch die Vergangenheit, die Vergangenheit, bleibt hartnäckig in Erinnerung.
想你想你醒与睡
Ich denke an dich, vermisse dich, wach und im Schlaf.
可知此情末已
Weißt du, dass diese Liebe noch nicht zu Ende ist?
每天梦里 共你花下相叙
Jeden Tag im Traum treffe ich dich unter Blumen.
可惜枕边幽梦 醒了不再相随
Doch der leise Traum am Kissen folgt mir nach dem Erwachen nicht mehr.
再不为你 为你朝夕洒泪
Ich will nicht mehr für dich, für dich Tag und Nacht Tränen vergießen.
口里可说得易 心里偏怀念你
Der Mund kann es leicht sagen, doch das Herz sehnt sich nach dir.
每天梦里 共你花下相叙
Jeden Tag im Traum treffe ich dich unter Blumen.
可惜枕边幽梦 醒了不再相随
Doch der leise Traum am Kissen folgt mir nach dem Erwachen nicht mehr.
再不为你 为你朝夕洒泪
Ich will nicht mehr für dich, für dich Tag und Nacht Tränen vergießen.
口里虽说得易 心里偏怀念你
Der Mund kann es leicht sagen, doch das Herz sehnt sich nach dir.
我愿我愿抛开往事
Ich wünschte, ich wünschte, ich könnte die Vergangenheit loslassen.
往事往事偏记住
Doch die Vergangenheit, die Vergangenheit, bleibt hartnäckig in Erinnerung.
想你想你醒与睡
Ich denke an dich, vermisse dich, wach und im Schlaf.
可知此情末已
Weißt du, dass diese Liebe noch nicht zu Ende ist?
每天梦里 共你花下相叙
Jeden Tag im Traum treffe ich dich unter Blumen.
可惜枕边幽梦 醒了不再相随
Doch der leise Traum am Kissen folgt mir nach dem Erwachen nicht mehr.
再不为你 为你朝夕洒泪
Ich will nicht mehr für dich, für dich Tag und Nacht Tränen vergießen.
口里可说得易 心里偏怀念你
Der Mund kann es leicht sagen, doch das Herz sehnt sich nach dir.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.