Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
每天梦里
共你花下相叙
Every
night
I
dream
of
us
together
beneath
the
flowers
可惜枕边幽梦
醒了不再相随
But
when
I
wake
up,
my
dreams
disappear
再不为你
为你朝夕洒泪
I
won't
shed
any
more
tears
for
you
口里虽说得易
心里偏怀念你
I
may
say
it's
easy,
but
my
heart
still
aches
我愿我愿抛开往事
I
wish
I
could
forget
the
past
往事往事偏记住
But
it
keeps
coming
back
to
me
想你想你醒与睡
I
miss
you
when
I'm
awake
and
when
I'm
asleep
可知此情末已
Do
you
know
that
my
love
for
you
is
not
over?
每天梦里
共你花下相叙
Every
night
I
dream
of
us
together
beneath
the
flowers
可惜枕边幽梦
醒了不再相随
But
when
I
wake
up,
my
dreams
disappear
再不为你
为你朝夕洒泪
I
won't
shed
any
more
tears
for
you
口里可说得易
心里偏怀念你
I
may
say
it's
easy,
but
my
heart
still
aches
每天梦里
共你花下相叙
Every
night
I
dream
of
us
together
beneath
the
flowers
可惜枕边幽梦
醒了不再相随
But
when
I
wake
up,
my
dreams
disappear
再不为你
为你朝夕洒泪
I
won't
shed
any
more
tears
for
you
口里虽说得易
心里偏怀念你
I
may
say
it's
easy,
but
my
heart
still
aches
我愿我愿抛开往事
I
wish
I
could
forget
the
past
往事往事偏记住
But
it
keeps
coming
back
to
me
想你想你醒与睡
I
miss
you
when
I'm
awake
and
when
I'm
asleep
可知此情末已
Do
you
know
that
my
love
for
you
is
not
over?
每天梦里
共你花下相叙
Every
night
I
dream
of
us
together
beneath
the
flowers
可惜枕边幽梦
醒了不再相随
But
when
I
wake
up,
my
dreams
disappear
再不为你
为你朝夕洒泪
I
won't
shed
any
more
tears
for
you
口里可说得易
心里偏怀念你
I
may
say
it's
easy,
but
my
heart
still
aches
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.