陳美齡 - 我又回到老地方 - перевод текста песни на немецкий

我又回到老地方 - 陳美齡перевод на немецкий




我又回到老地方
Ich bin zurück am alten Ort
我又回到老地方
Ich bin zurück am alten Ort
這裡一切多安詳
Hier ist alles so friedvoll
鳥兒飛 魚兒游
Vögel fliegen, Fische schwimmen
喚來金魚一雙雙
Locke goldene Fische paarweise herbei
我又回到老地方
Ich bin zurück am alten Ort
甜蜜笑容像陽光
Süßes Lächeln wie Sonnenschein
你拍手我歌唱
Du klatschst in die Hände, ich singe
靜靜靠在你的身旁
Lehne mich still an deine Seite
風兒吹樹梢
Wind weht durch die Wipfel
樹下花在搖晃
Blumen schwanken unter dem Baum
落葉隨流水
Blätter treiben mit dem Wasser
流水流到天一方
Wasser fließt bis ans Ende der Welt
我又回到老地方
Ich bin zurück am alten Ort
青青草地野花香
Grüne Wiesen, wilder Blumenduft
晚風吹 好涼爽
Abendwind, so erfrischend
遠遠青山看夕陽
Fern die Berge in der Abendsonne
風兒吹樹梢
Wind weht durch die Wipfel
樹下花在搖晃
Blumen schwanken unter dem Baum
落葉隨流水
Blätter treiben mit dem Wasser
流水流到天一方
Wasser fließt bis ans Ende der Welt
我又回到老地方
Ich bin zurück am alten Ort
青青草地野花香
Grüne Wiesen, wilder Blumenduft
晚風吹 好涼爽
Abendwind, so erfrischend
遠遠青山看夕陽
Fern die Berge in der Abendsonne






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.