陳美齡 - 深情如海的眼睛 - перевод текста песни на немецкий

深情如海的眼睛 - 陳美齡перевод на немецкий




深情如海的眼睛
Augen, tief wie das Meer
《深情如海的眼睛》
Augen, tief wie das Meer
春天的青青山岗上
Auf dem grünen, grünen Hügel des Frühlings
埋着一首甜美的小诗
Liegt ein süßes kleines Gedicht verborgen
鸟儿飞过掀开了心愿
Vögel fliegen vorbei, enthüllen den Wunsch
流水落花酒下了情意
Fließendes Wasser, fallende Blüten streuen Zuneigung
夏天的蓝蓝海洋上
Auf dem blauen, blauen Meer des Sommers
躲着一只悲哀的贝壳
Versteckt sich eine traurige Muschel
鱼儿游过扰动了沉梦
Fische schwimmen vorbei, stören den tiefen Traum
有人偷偷写下了相思
Jemand hat heimlich Sehnsucht niedergeschrieben
记得那天你慢慢走过
Ich erinnere mich, wie du an jenem Tag langsam vorbeigingst
走过时对我轻轻瞧一瞧
Als du vorbeigingst, warfst du mir einen leichten Blick zu
静静地是你在看着我
Ganz still hast du mich angesehen
深情如海的眼睛
Augen, tief wie das Meer
深情如海的眼睛
Augen, tief wie das Meer
夏天的蓝蓝海洋上
Auf dem blauen, blauen Meer des Sommers
躲着一只悲哀的贝壳
Versteckt sich eine traurige Muschel
鱼儿游过扰动了沉梦
Fische schwimmen vorbei, stören den tiefen Traum
有人偷偷写下了相思
Jemand hat heimlich Sehnsucht niedergeschrieben
每一天我在想你想你
Jeden Tag denke ich an dich, an dich
每一夜月亮写满你的名
Jede Nacht ist der Mond voll von deinem Namen
静静地是你在看着我
Ganz still hast du mich angesehen
深情如海的眼睛
Augen, tief wie das Meer
深情如海的眼睛
Augen, tief wie das Meer
深情如海的眼睛
Augen, tief wie das Meer






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.