陳美齡 - 黃昏了 - перевод текста песни на немецкий

黃昏了 - 陳美齡перевод на немецкий




黃昏了
Es ist Abend geworden
专辑: 巨型珍藏系列 (陈美龄)
Album: Große Sammleredition (Agnes Chan)
发行时间: 01-01-1997
Veröffentlichungsdatum: 01-01-1997
黄昏了 - 陈美龄 (Agnes Chan)
Es ist Abend geworden - 陈美龄 (Agnes Chan)
黄昏了黄昏了闻叫的狗儿不见了
Es ist Abend, es ist Abend, das bellende Hündchen ist verschwunden.
黄昏了黄昏了喔喔的鸟儿已回巢
Es ist Abend, es ist Abend, das zwitschernde Vögelchen ist ins Nest zurückgekehrt.
回到妈妈的身边妈妈身边好睡觉
Zurück zu Mamas Seite, bei Mama lässt es sich gut schlafen.
抱一抱摇一摇
Ich umarm' dich, ich wieg' dich.
美丽的女儿微微笑
Meine schöne Tochter lächelt sanft.
黄昏了黄昏了慈祥的太阳下山了
Es ist Abend, es ist Abend, die gütige Sonne ist untergegangen.
黄昏了黄昏了美丽的月亮出来了
Es ist Abend, es ist Abend, der schöne Mond ist herausgekommen.
回到妈妈的身边妈妈身边好睡觉
Zurück zu Mamas Seite, bei Mama lässt es sich gut schlafen.
抱一抱摇一摇
Ich umarm' dich, ich wieg' dich.
美丽的女儿微微笑
Meine schöne Tochter lächelt sanft.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.