陳美齡 - 黃昏 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 陳美齡 - 黃昏




黃昏
Dusk
专辑: 巨型珍藏系列 (陈美龄)
Album: Giant Collection Series (Agnes Chan)
发行时间: 01-01-1997
Release Date: 01-01-1997
黄昏了 - 陈美龄 (Agnes Chan)
Dusk - Agnes Chan
黄昏了黄昏了闻叫的狗儿不见了
Dusk has fallen, dusk has fallen, the barking dogs are gone.
黄昏了黄昏了喔喔的鸟儿已回巢
Dusk has fallen, dusk has fallen, the birds have flown home.
回到妈妈的身边妈妈身边好睡觉
Back to my mother's side, it's nice to sleep beside my mother,
抱一抱摇一摇
Hold me, rock me,
美丽的女儿微微笑
My beautiful daughter smiles gently.
黄昏了黄昏了慈祥的太阳下山了
Dusk has fallen, dusk has fallen, the gentle sun has set.
黄昏了黄昏了美丽的月亮出来了
Dusk has fallen, dusk has fallen, the beautiful moon has risen.
回到妈妈的身边妈妈身边好睡觉
Back to my mother's side, it's nice to sleep beside my mother,
抱一抱摇一摇
Hold me, rock me,
美丽的女儿微微笑
My beautiful daughter smiles gently.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.