Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
After the Rain
Nach dem Regen
It's
been
two
months
Es
sind
zwei
Monate
vergangen
Of
little
vacations
Von
kleinen
Urlauben
The
sound
of
your
breathing
when
you
sleep
Das
Geräusch
deines
Atems,
wenn
du
schläfst
Is
my
favorite
station
Ist
mein
Lieblingssender
Everyday's
a
holiday
Jeder
Tag
ist
ein
Feiertag
We
don't
have
to
get
away
Wir
müssen
nicht
wegfahren
Let's
order
food
Lass
uns
Essen
bestellen
A
couple
drinks
Ein
paar
Drinks
We
don't
gotta
do
anything
Wir
müssen
gar
nichts
tun
Still
remember
the
first
time
I
met
ya
Ich
erinnere
mich
noch
an
das
erste
Mal,
als
ich
dich
traf
Confidently
dancing
by
yourself
Wie
du
selbstbewusst
alleine
getanzt
hast
All
the
little
things
are
hard
to
measure
All
die
kleinen
Dinge
sind
schwer
zu
messen
In
my
brain
like
books
up
on
a
shelf
In
meinem
Kopf
wie
Bücher
in
einem
Regal
Mental
pictures
of
you
on
guitar
Innere
Bilder
von
dir
an
der
Gitarre
Watching
TV,
laying
in
the
dark
Wie
du
fernsiehst,
im
Dunkeln
liegst
Falling
for
you
was
the
easy
part
Mich
in
dich
zu
verlieben
war
der
leichte
Teil
Cause
before
you
I
was
in
rut
Denn
bevor
du
kamst,
war
ich
festgefahren
You
opened
me
back
up
Du
hast
mich
wieder
geöffnet
All
it
took
was
a
little
bit
of
love
Alles,
was
es
brauchte,
war
ein
bisschen
Liebe
To
balance
me
out
you're
the
plus
Um
mich
auszugleichen,
bist
du
das
Plus
To
my
subtraction
the
healing
to
my
pain
Zu
meiner
Subtraktion,
die
Heilung
für
meinen
Schmerz
Your
touch
is
like
a
rainbow
Deine
Berührung
ist
wie
ein
Regenbogen
After
the
rain
Nach
dem
Regen
After
the
rain
Nach
dem
Regen
After
the
rain
Nach
dem
Regen
After
the
rain
Nach
dem
Regen
You
took
me
by
surprise
Du
hast
mich
überrascht
I
wasn't
expecting
Ich
hatte
nicht
erwartet
To
find
someone
I
like
enough
Jemanden
zu
finden,
den
ich
genug
mag
To
clean
up
their
messes
Um
seine
Unordnung
aufzuräumen
I'm
anal
but
you're
patient
Ich
bin
pingelig,
aber
du
bist
geduldig
We're
both
difficult
at
times
Wir
sind
beide
manchmal
schwierig
You
don't
ask
me
to
Du
bittest
mich
nicht
darum
But
I
cook
for
you
Aber
ich
koche
für
dich
It's
no
biggie,
I
don't
mind
Es
ist
keine
große
Sache,
es
macht
mir
nichts
aus
Still
remember
the
first
time
I
met
ya
Ich
erinnere
mich
noch
an
das
erste
Mal,
als
ich
dich
traf
Confidently
dancing
by
yourself
Wie
du
selbstbewusst
alleine
getanzt
hast
All
the
little
things
are
hard
to
measure
All
die
kleinen
Dinge
sind
schwer
zu
messen
In
my
brain
like
books
up
on
a
shelf
In
meinem
Kopf
wie
Bücher
in
einem
Regal
Mental
pictures
of
you
on
guitar
Innere
Bilder
von
dir
an
der
Gitarre
Watching
TV,
laying
in
the
dark
Wie
du
fernsiehst,
im
Dunkeln
liegst
Falling
for
you
was
the
easy
part
Mich
in
dich
zu
verlieben
war
der
leichte
Teil
Cause
before
you
I
was
in
rut
Denn
bevor
du
kamst,
war
ich
festgefahren
You
opened
me
back
up
Du
hast
mich
wieder
geöffnet
All
it
took
was
a
little
bit
of
love
Alles,
was
es
brauchte,
war
ein
bisschen
Liebe
To
balance
me
out
you're
the
plus
Um
mich
auszugleichen,
bist
du
das
Plus
To
my
subtraction
the
healing
to
my
pain
Zu
meiner
Subtraktion,
die
Heilung
für
meinen
Schmerz
Your
touch
is
like
a
rainbow
Deine
Berührung
ist
wie
ein
Regenbogen
After
the
rain
Nach
dem
Regen
After
the
rain
Nach
dem
Regen
After
the
rain
Nach
dem
Regen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rachel West, Kimberley Chen, Tadjh Brooks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.