陳詩慧 - 一些往事 (HKTV劇集《歲月樓情》插曲) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 陳詩慧 - 一些往事 (HKTV劇集《歲月樓情》插曲)




一些往事 (HKTV劇集《歲月樓情》插曲)
Воспоминания (Музыка из сериала HKTV «Семейные истории»)
我細聽這晚風聲 看看晚空的星星
Я вслушиваюсь в шум ночного ветра, смотрю на звезды в вечернем небе,
我發覺呼吸似被暫停
Чувствую, как дыхание замирает.
我細看這晚風景 然而重新確定
Я вглядываюсь в ночной пейзаж, и вновь убеждаюсь,
其實慶幸過程 還有鋼琴聲
Что благодарна за все, что было, и за звуки фортепиано.
想起一些往事 想起當初的不智
Вспоминаю прошлое, вспоминаю свою былую глупость,
人極放肆 盼你注視 其實極幼稚
Как безрассудно хотела твоего внимания, как это было по-детски.
想起一些往事 發覺我仍在意
Вспоминаю прошлое и понимаю, что мне все еще небезразлично,
然而你似 沒有一絲悔意
Но похоже, ты ни о чем не жалеешь.
深呼吸呼出心酸 閉上眼思緒雜亂
Глубоко вздыхаю, выдыхая свою грусть, закрываю глаза, мысли путаются,
難受再次還原 而我在氣喘
Боль возвращается, и мне не хватает воздуха.
幾多溫馨往事 過去了迫不得已
Столько теплых воспоминаний, все прошло, ничего не поделаешь,
無謂介意 就當新的開始
Не стоит переживать, пусть это будет новым началом.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.