陳逸璇 - 不再分離 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 陳逸璇 - 不再分離




像一齣戲 緊張刺激哀怨也迷離
Это похоже на пьесу, захватывающую, жалобную и размытую.
幾經喜與悲 分隔開竟再相聚
После того, как мы разделили несколько радостей и печалей, мы снова собираемся вместе
跟你一起 捉不住的姻緣
Брак, который не может быть заключен с тобой
曾令我差點跌下不可再起
Однажды я чуть не упал и больше не могу подняться
誰料那天路中燈下人散處
誰料那天路中燈下人散處
你竟等我再見你
你竟等我再見你
Say you love me
Скажи, что любишь меня
You know that it could be nice
Ты знаешь, что это могло бы быть здорово
Baby want you
Детка, я хочу тебя
Say you love me
Скажи, что любишь меня
是愛著你但不想碰運氣
是愛著你但不想碰運氣
Please love me
Пожалуйста, люби меня
I'll be yours and you'll be mine
Я буду твоей, а ты будешь моей
然後讓我在這燈下欄柵處
Тогда позволь мне быть у забора под этим светом
說一千次我愛你
Скажи, что я люблю тебя тысячу раз
不想追究 那天到底怎會說別離
Я не хочу продолжать в том же духе. Как я мог попрощаться в тот день?
但總想說聲 親愛的請你今後
Но я всегда хочу сказать, моя дорогая, пожалуйста, в будущем
跟我一起 講不盡的痴情
跟我一起 講不盡的痴情
留在我的心窩裡面總不會死
留在我的心窩裡面總不會死
然而若你又匆匆地離棄我
然而若你又匆匆地離棄我
我將不要再見你
我將不要再見你
Say you love me
Скажи, что любишь меня
You know that it could be nice
Ты знаешь, что это могло бы быть здорово
Baby want you
Детка, я хочу тебя
Say you love me
Скажи, что любишь меня
是愛著你但不想碰運氣
是愛著你但不想碰運氣
Please love me
Пожалуйста, люби меня
I'll be yours and you'll be mine
Я буду твоей, а ты будешь моей
然後讓我在這燈下欄柵處
然後讓我在這燈下欄柵處
說一千次我愛你
說一千次我愛你
Baby love me
Детка, люби меня
Say you love me
Скажи, что любишь меня
You know that It could be nice
Ты знаешь, что это могло бы быть здорово
Baby want you
Детка, я хочу тебя
Say you love me
Скажи, что любишь меня
是愛著你但不想碰運氣
是愛著你但不想碰運氣
Please love me
Пожалуйста, люби меня
I'll be yours and you'll be mine
Я буду твоей, а ты будешь моей
然後讓我在這燈下欄柵處
然後讓我在這燈下欄柵處
說一千次我愛你
說一千次我愛你
然後讓我在這燈下欄柵處
Тогда позволь мне быть у забора под этим светом
說一千次我愛你
Скажи, что я люблю тебя тысячу раз






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.