Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All for Joy (feat. Sharon Kwan)
Alles für die Freude (feat. Sharon Kwan)
人生是一條漫長路
想要贏就不能怕輸
Das
Leben
ist
ein
langer
Weg,
willst
du
gewinnen,
darfst
du
keine
Angst
vor
dem
Verlieren
haben.
在起跑點上
不准缺席
全力出擊
An
der
Startlinie
darfst
du
nicht
fehlen,
gib
alles.
想到你曾經對我說過
好的機會絕不能錯過
Ich
denke
daran,
was
du
mir
einst
sagtest:
Eine
gute
Chance
darf
man
sich
nicht
entgehen
lassen.
把握著你始終的熱情
Halte
an
deiner
unerschütterlichen
Leidenschaft
fest.
Got
sun
in
my
eyes,
got
wind
in
my
sails,
the
future
at
my
feet
Sonne
in
meinen
Augen,
Wind
in
meinen
Segeln,
die
Zukunft
zu
meinen
Füßen.
The
best
in
life
is
yet
to
come
cause
I
believe
Das
Beste
im
Leben
kommt
erst
noch,
denn
ich
glaube
daran.
I'm
givin'
it
all
for
joy
Ich
gebe
alles
für
die
Freude.
I'm
givin'
it
everything
with
all
of
my
heart
Ich
gebe
alles,
mit
ganzem
Herzen.
I'm
givin'
it
all
to
prove
Ich
gebe
alles,
um
zu
beweisen,
You
never
know
your
limit,
when
the
passion
drives
you
Du
kennst
dein
Limit
nie,
wenn
die
Leidenschaft
dich
antreibt.
All
for
joy,
I'm
aiming
for
better
than
the
best
that
I've
got
Alles
für
die
Freude,
ich
strebe
nach
Besserem
als
dem
Besten,
das
ich
habe.
I'm
givin'
it
all
to
prove
Ich
gebe
alles,
um
zu
beweisen,
You
never
know
your
limit,
power
is
inside
you
Du
kennst
dein
Limit
nie,
die
Kraft
ist
in
dir.
旅途都是一番探索
動力靠著靈魂的火
Die
Reise
ist
eine
Entdeckungsfahrt,
die
Energie
kommt
vom
Feuer
der
Seele.
在出發點上
不能遲疑
全速前進
Am
Ausgangspunkt
darfst
du
nicht
zögern,
mit
voller
Geschwindigkeit
voran.
Sages
words
whisper
in
my
ear
Weise
Worte
flüstern
mir
ins
Ohr.
Crowds
roaring
fills
the
atmosphere
Tosender
Jubel
erfüllt
die
Atmosphäre.
Reminds
me
that
games
are
more
than
rules
Erinnert
mich
daran,
dass
Spiele
mehr
als
nur
Regeln
sind.
Got
sun
in
my
eyes,
got
wind
in
my
sails,
the
future
at
my
feet
Sonne
in
meinen
Augen,
Wind
in
meinen
Segeln,
die
Zukunft
zu
meinen
Füßen.
The
best
in
life
is
yet
to
come
cause
I
believe
Das
Beste
im
Leben
kommt
erst
noch,
denn
ich
glaube
daran.
I'm
givin'
it
all
for
joy
Ich
gebe
alles
für
die
Freude.
I'm
givin'
it
everything
with
all
of
my
heart
Ich
gebe
alles,
mit
ganzem
Herzen.
I'm
givin'
it
all
to
prove
Ich
gebe
alles,
um
zu
beweisen,
You
never
know
your
limit,
when
the
passion
drives
you
Du
kennst
dein
Limit
nie,
wenn
die
Leidenschaft
dich
antreibt.
All
for
joy,
I'm
aiming
for
better
than
the
best
that
I've
got
Alles
für
die
Freude,
ich
strebe
nach
Besserem
als
dem
Besten,
das
ich
habe.
I'm
givin'
it
all
to
prove
Ich
gebe
alles,
um
zu
beweisen,
You
never
know
your
limit,
power
is
inside
you
Du
kennst
dein
Limit
nie,
die
Kraft
ist
in
dir.
怎麼樣都不會隨便選擇放棄
Egal
was
passiert,
ich
werde
nicht
einfach
aufgeben.
知道你都一直站在後面給我鼓勵
Ich
weiß,
dass
du
immer
hinter
mir
stehst
und
mich
ermutigst.
沒有什麼樣的東西可以讓我覺得恐懼
Es
gibt
nichts,
was
mir
Angst
machen
könnte.
因為我很清楚我的敵人就是自己
Denn
ich
weiß
genau,
mein
Feind
bin
ich
selbst.
Nothing's
gonna
stop
me
when
the
going
gets
tough
Nichts
wird
mich
aufhalten,
wenn
es
hart
auf
hart
kommt.
Don't
ever
underestimate
my
power
cause
I'm
in
it
for
love
Unterschätze
niemals
meine
Kraft,
denn
ich
tue
es
aus
Liebe.
So
when
you
shout
my
name
that's
when
the
passion
ignite
Wenn
du
also
meinen
Namen
rufst,
dann
entfacht
die
Leidenschaft.
I'm
gonna
give
it
my
all
cause
I'm
in
it
all
for
joy
Ich
werde
mein
Bestes
geben,
denn
ich
tue
alles
für
die
Freude.
I'm
givin'
it
all
for
joy
Ich
gebe
alles
für
die
Freude.
I'm
givin'
it
everything
with
all
of
my
heart
Ich
gebe
alles,
mit
ganzem
Herzen.
I'm
givin'
it
all
to
prove
Ich
gebe
alles,
um
zu
beweisen,
You
never
know
your
limit,
when
the
passion
drives
you
Du
kennst
dein
Limit
nie,
wenn
die
Leidenschaft
dich
antreibt.
(I'm
givin'
it)
all
for
joy
(Ich
gebe
es)
alles
für
die
Freude.
I'm
aiming
for
better
than
the
best
that
I've
got
Ich
strebe
nach
Besserem
als
dem
Besten,
das
ich
habe.
I'm
givin'
it
all
to
prove
Ich
gebe
alles,
um
zu
beweisen,
You
never
know
your
limit,
power
is
inside
you
Du
kennst
dein
Limit
nie,
die
Kraft
ist
in
dir.
All
for
joy,
I'm
givin'
it
everything
with
all
of
my
heart
Alles
für
die
Freude,
ich
gebe
alles,
mit
ganzem
Herzen.
I'm
givin'
it
all
to
prove
Ich
gebe
alles,
um
zu
beweisen,
You
never
know
your
limit,
when
the
passion
drives
you
Du
kennst
dein
Limit
nie,
wenn
die
Leidenschaft
dich
antreibt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Tao Zhe, Xuan Liu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.