Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Promise
Das Versprechen
总是对最亲近的人
Immer
bei
den
Menschen,
die
mir
am
nächsten
stehen,
才最有性格地发火
lasse
ich
meinen
Launen
freien
Lauf.
只是想我有多失落
Ich
denke
nur
daran,
wie
enttäuscht
ich
bin,
没看到身边人寂寞
und
sehe
deine
Einsamkeit
nicht.
我让你失望
我很难过
Ich
habe
dich
enttäuscht,
es
tut
mir
sehr
leid.
我也看不起
这样一个我
Auch
ich
kann
mich
selbst
so
nicht
leiden.
不会再推说
人总是软弱
Ich
werde
nicht
mehr
die
Ausrede
benutzen,
Menschen
seien
immer
schwach.
不会让自己
输给了生活
Ich
werde
mich
nicht
vom
Leben
besiegen
lassen.
在赢回你赞赏之前起码要做
Bevor
ich
deine
Anerkennung
zurückgewinne,
muss
ich
zumindest
欣赏的我
der
werden,
den
ich
selbst
bewundern
kann.
总是欺负你包容我
Immer
nutze
ich
deine
Nachsicht
aus,
就把幽默变成了刻薄
mache
Humor
zu
Boshaftigkeit.
总是自恃感情不错
Immer
verlasse
ich
mich
auf
unsere
gute
Beziehung,
就把尊重看成了枷锁
sehe
Respekt
als
Fessel
an.
我让你失望
我很难过
Ich
habe
dich
enttäuscht,
es
tut
mir
sehr
leid.
我也看不起
这样一个我
Auch
ich
kann
mich
selbst
so
nicht
leiden.
不会再推说
人总是软弱
Ich
werde
nicht
mehr
die
Ausrede
benutzen,
Menschen
seien
immer
schwach.
不会让自己
输给了生活
Ich
werde
mich
nicht
vom
Leben
besiegen
lassen.
在赢回你赞赏之前起码要做
Bevor
ich
deine
Anerkennung
zurückgewinne,
muss
ich
zumindest
欣赏的我
der
werden,
den
ich
selbst
bewundern
kann.
我答应不再说什么
为势所迫
Ich
verspreche,
nicht
mehr
zu
sagen,
ich
sei
durch
Umstände
gezwungen.
承诺只为你而执着
Verspreche,
nur
für
dich
standhaft
zu
sein.
承诺不为自己开脱
Verspreche,
mich
nicht
für
mich
selbst
zu
rechtfertigen.
我承诺不会再随便
许下承诺
Ich
verspreche,
nicht
mehr
leichtfertig
Versprechen
zu
machen.
我让你失望
我比你难过
Ich
habe
dich
enttäuscht,
es
tut
mir
mehr
leid
als
dir.
我也看不起
这样一个我
Auch
ich
kann
mich
selbst
so
nicht
leiden.
不会再推说
是人性的软弱
Ich
werde
nicht
mehr
die
Ausrede
benutzen,
es
sei
menschliche
Schwäche.
不会让自己
输给了我
Ich
werde
mich
nicht
von
mir
selbst
besiegen
lassen.
不要犯所有人也爱犯的错
Ich
will
nicht
die
Fehler
machen,
die
alle
auch
gerne
machen,
你更爱我
damit
du
mich
mehr
liebst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xi Lin, David Tao Zhe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.