陶喆 - 亂七∞糟 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 陶喆 - 亂七∞糟




一轉眼八年就過 改變真多
Восемь лет пролетели в мгновение ока, и так много изменилось.
我的家是這裡嗎 請告訴我
Мой дом здесь, пожалуйста, скажи мне
口袋的錢哪裡去 什麼你都買不起
Вы не можете позволить себе купить что-либо на деньги в вашем кармане
你找的工作在哪裡 你不過只是個數據
Где находится работа, которую вы ищете? вы - всего лишь часть данных.
是誰在抹黑誰 誰最大聲覺得誰比較對
Кто дискредитирует, кто громче всех, кто думает, кто более прав
是誰又在A誰 結論就是你是什麼都沒
Кто такой А и кто такой А? Вывод таков, что у вас ничего нет.
我的媽呀請你放過我 我們有什麼錯
Боже мой, пожалуйста, отпусти меня, что с нами не так?
我的媽呀請你拯救我 難道你不愛我
Боже мой, пожалуйста, спаси меня, разве ты не любишь меня
啦啦啦 要這樣來愛我
Ла-ла-ла хочешь любить меня вот так
啦啦啦 你愛卻愛死我
Ла-ла-ла, ты любишь, но ты любишь меня до смерти
口袋的錢哪裡去 什麼你都買不起
Вы не можете позволить себе купить что-либо на деньги в вашем кармане
你找的工作在哪裡 你不過只是個數據
Где находится работа, которую вы ищете? вы - всего лишь часть данных.
是誰在抹黑誰 誰最大聲覺得誰比較對
Кто дискредитирует, кто громче всех, кто думает, кто более прав
是誰又在B誰 結論就是你是什麼都沒
Кто это и кто такой Б. Вывод таков, что у вас ничего нет.
我的媽呀 請你放過我 我們有什麼錯
Боже мой, пожалуйста, отпусти меня, что с нами не так?
我的媽呀 請你拯救我 難道你不愛我
Боже мой, пожалуйста, спаси меня, разве ты не любишь меня
啦啦啦 要這樣來愛我
Ла-ла-ла хочешь любить меня вот так
啦啦啦 你愛卻愛死我
Ла-ла-ла, ты любишь, но ты любишь меня до смерти
啦啦啦
Ла-ла-ла
我的媽呀 請你放過我 我們有什麼錯
Боже мой, пожалуйста, отпусти меня, что с нами не так?
我的媽呀 請你拯救我 難道你不愛我
Боже мой, пожалуйста, спаси меня, разве ты не любишь меня
我的媽呀 請你放過我 放過我 我們有什麼錯
Боже мой, пожалуйста, отпусти меня, отпусти меня, что с нами не так
我的媽呀 請你拯救我 拯救我 難道你不愛我
Боже мой, пожалуйста, спаси меня, спаси меня, разве ты не любишь меня
啦啦啦 要這樣來愛我
Ла-ла-ла хочешь любить меня вот так
啦啦啦 你愛卻愛死我
Ла-ла-ла, ты любишь, но ты любишь меня до смерти
愛我... 愛我...
Люби меня... Люби меня...





Авторы: Zhuo Xiong Li, David Tao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.